다른 사람같아
| 歌名 |
다른 사람같아
|
| 歌手 |
BbAhn
|
| 专辑 |
다른 사람같아
|
| [00:00.000] |
作曲 : 이지훈 |
| [00:01.000] |
作词 : 필승불패 |
| [00:14.714] |
아무리 생각해봐도 헤어질 |
| [00:19.261] |
이유가 없어 어느순간 이별 |
| [00:29.004] |
그냥 지겨워진거면 |
| [00:32.087] |
기다릴 자신있는데 |
| [00:35.758] |
아무것도 묻지 못해 |
| [00:43.584] |
차가워진 눈빛을 보는순간 |
| [00:47.554] |
아무 말도 할 수 없어 |
| [00:52.214] |
낯설게만 느껴진 너니까 |
| [00:56.872] |
다른 사람처럼 변한 너를 보는 순간 |
| [01:02.131] |
내가 모든것이 멈춰 그냥 서있었잖아 |
| [01:11.147] |
다정했던 너인데 따뜻했던 너인데 |
| [01:18.097] |
니가 아니잖아 내가 알던 |
| [01:32.600] |
너와 나 좋은 기억이 정말 |
| [01:35.915] |
참 많기도하다 떠올리면 좋아 |
| [01:46.137] |
사진을 보고 있으면 그때로 |
| [01:50.528] |
돌아간듯해 너의 손길 목소리도 |
| [02:00.899] |
무서워져 혼자란 생각속에 갑자기 |
| [02:06.327] |
날 감싸오는 불안한 기분이 날 울게해 |
| [02:14.474] |
다른 사람처럼 변한 너를 보는 순간 |
| [02:19.977] |
내가 모든것이 멈춰 그냥 서있었잖아 |
| [02:28.718] |
다정했던 너인데 따뜻했던 너인데 |
| [02:35.636] |
니가 아니잖아 내가 알던 |
| [02:42.969] |
내가 왜 아파야하니 너때문에 왜 아프니 |
| [02:49.795] |
이런 원망스런 생각에 잠못이루는 날들 |
| [03:07.395] |
모든것이 멈춰 그냥 서있었잖아 |
| [03:14.951] |
나를 알고 있잖아. 여린 나의 마음을 |
| [03:21.331] |
한순간에 잊고 살 수 있니 |
| [00:14.714] |
不管怎么想都会分手 |
| [00:19.261] |
没有理由在某个瞬间离别 |
| [00:29.004] |
如果只是厌倦了的话 |
| [00:32.087] |
我有信心等你 |
| [00:35.758] |
什么都问不出来 |
| [00:43.584] |
看到冰冷眼神的瞬间 |
| [00:47.554] |
我什么都不能说 |
| [00:52.214] |
因为只觉得陌生的你 |
| [00:56.872] |
看到你变得和别人一样的瞬间 |
| [01:02.131] |
我不是一切都停止了,就那样站着嘛 |
| [01:11.147] |
是曾经多情的你,是曾经温暖的你 |
| [01:18.097] |
不是你,我知道的 |
| [01:32.600] |
你和我的美好记忆真的 |
| [01:35.915] |
虽然很多,但想起来就好了 |
| [01:46.137] |
看照片的话,那时候 |
| [01:50.528] |
好像回去了,你手上的声音也 |
| [02:00.899] |
突然觉得好害怕,独自一人 |
| [02:06.327] |
围绕着我的不安的心情让我哭了 |
| [02:14.474] |
看到你变得和别人一样的瞬间 |
| [02:19.977] |
我不是一切都停止了,就那样站着嘛 |
| [02:28.718] |
是曾经多情的你,是曾经温暖的你 |
| [02:35.636] |
不是你,我知道的 |
| [02:42.969] |
我为什么要生病?为什么因为你而生病? |
| [02:49.795] |
在这种怨恨的想法中无法入睡的日子 |
| [03:07.395] |
一切都停止了,就那样站着 |
| [03:14.951] |
你不是认识我嘛。脆弱的我的心 |
| [03:21.331] |
一瞬间就能忘记吗 |