つながるセカイ
歌名 |
つながるセカイ
|
歌手 |
福田考代
|
专辑 |
ドットハック セカイの向こうに O.S.T.
|
|
[ti:つながるセカイ] |
|
[ar:三谷朋世] |
[00:07.00] |
君の横顔 |
[00:10.00] |
盗み見て少し幸せな気分 |
[00:20.00] |
君の笑い声 |
[00:25.00] |
なんだか笑顔ってうつるよね |
[00:32.00] |
目と目が合って思わず目をそらす |
[00:38.00] |
はぐらかすように空見上げた |
[00:46.00] |
君と出会って気付かされた |
[00:53.00] |
空の青さとやわらかい風 |
[00:59.00] |
少しせつないこの気持ちが |
[01:06.00] |
少しだけ届きますように |
[01:17.00] |
君の服の袖つまんで |
[01:23.00] |
駆け足でついていく後ろ |
[01:30.00] |
君と同じことしたくて |
[01:36.00] |
君の癖真似したり |
[01:42.00] |
手と手が触れてちょっと恥ずかしくて |
[01:49.00] |
やさしいい風が二人包む |
[01:57.00] |
君と出会って気付かされた |
[02:03.00] |
木々の緑とこぼれる光 |
[02:09.00] |
手を繋いでるこの瞬間 |
[02:16.00] |
少しだけ時間を止めて |
[02:49.00] |
気付いてくれないかな |
[02:55.00] |
言葉で言えないから |
[03:02.00] |
いつも視線は君を追いかけている |
[03:14.00] |
君と出会って気付かされた |
[03:20.00] |
空の青さとやわらかい風 |
[03:26.00] |
少しせつないこの気持ちが |
[03:33.00] |
少しだけ届きますように |
[03:39.00] |
交わした言葉一つ一つ |
[03:45.00] |
そっと心の宝物 |
[03:52.00] |
風が紡いだ赤い糸が |
[03:59.00] |
君に繋がっていますように |
[04:06.00] |
君と繋がっていますように |
[00:07.00] |
偷偷看着你的侧脸 |
[00:10.00] |
就会感觉些许幸福 |
[00:20.00] |
听到你的笑声 |
[00:25.00] |
总觉得会映现出你的笑脸 |
[00:32.00] |
目光交汇时会不由自主地移开视线 |
[00:38.00] |
像要躲避似得仰望天空 |
[00:46.00] |
与你的相遇让我注意到了 |
[00:53.00] |
天空的蓝与柔和的风 |
[00:59.00] |
有点苦恼的这份感情 |
[01:06.00] |
哪怕只有一点 希望能传达给你 |
[01:17.00] |
抓着你的衣服的袖子 |
[01:23.00] |
跑着跟在你身后 |
[01:30.00] |
想和你做同样的事 |
[01:36.00] |
有时会模仿你的习惯 |
[01:42.00] |
手和手的触碰 有点难为情 |
[01:49.00] |
柔和的风环绕着两人 |
[01:57.00] |
与你的相遇让我注意到了 |
[02:03.00] |
树木的绿与洒落的光 |
[02:09.00] |
手牵手的这个瞬间 |
[02:16.00] |
时间稍稍停止了 |
[02:49.00] |
请快点注意到啊 |
[02:55.00] |
因为用话语说不出来 |
[03:02.00] |
总是用视线追逐着你 |
[03:14.00] |
与你的相遇让我注意到了 |
[03:20.00] |
天空的蓝与柔和的风 |
[03:26.00] |
有点苦恼的这份感情 |
[03:33.00] |
哪怕只有一点 希望能传达给你 |
[03:39.00] |
与你交谈的话语 逐句地 |
[03:45.00] |
悄悄地当成心中的宝物 |
[03:52.00] |
风纺织的红色丝线 |
[03:59.00] |
请把我和你联结在一起吧 |
[04:06.00] |
请把我和你联结在一起吧 |