千の夜と千の昼

千の夜と千の昼

歌名 千の夜と千の昼
歌手 元ちとせ
专辑 ノマド・ソウル
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 上田現
[00:01.00] 作词 : 上田現
[00:19.49] 失した羽を探し続けても
[00:30.24] もう 何処にもないんだよ
[00:36.36] あなたが時間を止めてしまっても
[00:46.55]
[00:47.63] ねえ 星は動いてる
[00:53.68] 言葉も祈りも
[01:01.18] 風船も花束も届かない
[01:08.38]
[01:08.78] 千の夜と千の昼を超えて
[01:17.58] 溢れる光の銀河を渡る夢
[01:26.24] 草木に埋もれて忘れ去られた
[01:34.95] 崩れた塔の上で何を見てる、、
[01:47.86]
[02:03.40] あなたに笑って欲しくて
[02:14.53] ほら 色んなものを用意したよ
[02:20.60] あの空に返そうと想って
[02:29.47]
[02:32.11] ねえ 色んな事を考えた
[02:37.69] 森の向こうの森に
[02:45.57] 海の向こうの海に
[02:52.76]
[02:54.43] 出かけては集めて 集めては祈って
[03:02.91] 祈って 飾って 探して
[03:07.27] 願いを掛けて
[03:10.19]
[03:10.50] 私が最期に贈った物は
[03:19.20] 海の青を混ぜた銀の傘
[03:27.93] 右手に傘をさしたあなたは
[03:36.60] 風を受けて今舞い上がる
[03:45.07] 千の夜と千の昼を超えて
[03:53.95] 溢れる光の銀河を渡って行く
[04:11.31]
[04:20.01] 千の夜と千の昼を超えて...
[04:30.25]
[05:05.51]
[05:44.50] 終わり
歌词翻译
[00:19.49] 不管如何找寻失去的羽翼
[00:30.24] 已经遍寻不到
[00:36.36] 就算你把时间停止
[00:47.63] 星星还是转动
[00:53.68] 话语 祈愿
[01:01.18] 气球 花束 都无法到达
[01:08.78] 穿越千个日日夜夜
[01:17.58] 渡过满溢光芒银河的梦想
[01:26.24] 被草木掩埋 被忘却遗落
[01:34.95] 在崩坏的塔上遥望什么呢
[02:03.40] 笑着需要你
[02:14.53] 你看 一切都准备好了
[02:20.60] 想再回到那片天空
[02:32.11] 我已考虑过一切
[02:37.69] 在森林彼方的森林里
[02:45.57] 大海对岸的大海里
[02:54.43] 相遇即相惜 相惜即相祈
[03:02.91] 许愿 点缀 寻觅
[03:07.27] 将心愿高高挂起
[03:10.50] 我最后送上的礼物
[03:19.20] 是混着青蓝色海水的银伞
[03:27.93] 右手撑着伞的你
[03:36.60] 乘着风正向上飞舞
[03:45.07] 穿越千个日日夜夜
[03:53.95] 渡过满溢光芒银河的梦想
[04:20.01] 穿越千个日日夜夜
[05:44.50]