fairyland

fairyland

歌名 fairyland
歌手 浜崎あゆみ
专辑 A COMPLETE ~ALL SINGLES~
原歌词
[00:13.710] 大人になって 行く事の意味
[00:16.830]
[00:17.580] なんてわからないままだよ
[00:20.200]
[00:21.940] だけどいつか あのコやあいつ
[00:25.590]
[00:26.280] 今頃どこを目指して
[00:29.500]
[00:29.850] 歩いてるんだろう
[00:34.830]
[00:39.320] 夜明けが早く なったこの頃
[00:42.260]
[00:43.500] 風の匂いが変わったよ
[00:46.250]
[00:47.820] 懐かしいようで まだ見ぬようで
[00:50.940]
[00:51.820] 鼓動が早くなってく
[00:54.490]
[00:55.630] 愛しくて切ない
[01:03.160]
[01:04.910] あの海へと続く 道のり無邪気に
[01:12.200]
[01:12.700] 笑い転げて 走り抜けて行った
[01:17.630]
[01:19.330] 遠い夏の日
[01:21.380]
[01:22.250] 今も胸に残る 幼き僕達
[01:28.900]
[01:30.270] その先に待つ 未来の事なんて
[01:34.960]
[01:36.330] 知るすべもなく
[01:38.700]
[01:48.120] 残ったものは 残したもので
[01:51.180]
[01:52.500] 偶然なんかじゃないよ
[01:54.539]
[01:56.350] 宇宙の意思が あるとしたなら
[01:59.789]
[02:00.470] 確かに働いたんだろう
[02:04.800] 優しくて尊い
[02:10.320]
[02:13.260] あれからどの位 何かを求めて
[02:20.720]
[02:21.790] 見つけてはまた失う事ばかり
[02:26.110]
[02:27.980] 繰り返したけど
[02:29.980]
[02:30.730] ここにある笑顔が 教えてくれたよ
[02:37.530]
[02:38.900] 僕達は今最も永遠に
[02:43.400]
[02:45.790] 近い場所にいる
[02:47.270]
[04:01.200] あの海へと続く 道のり無邪気に
[04:07.750]
[04:08.870] 笑い転げて走り抜けて行った
[04:13.250]
[04:15.120] 遠い夏の日
[04:17.600]
[04:19.860] あれからどの位 何かを求めて
[04:26.720]
[04:28.300] 見つけてはまた 失う事ばかり
[04:32.460]
[04:34.330] 繰り返したけど
[04:36.460]
[04:37.270] ここにある笑顔が 教えてくれたよ
[04:44.100]
[04:44.880] 僕達は今最も永遠に
[04:49.900]
[04:51.460] 近い場所にいる
歌词翻译
[00:13.710] 长大究竟代表了什么
[00:17.580] 其实根本还懵懵懂懂
[00:21.940] 但是过去日子里的那些孩子
[00:26.280] 如今想必正朝着某个目标
[00:29.850] 一步步向前走
[00:39.320] 在破晓来得比往常更早的此刻
[00:43.500] 风的味道也变得不同
[00:47.820] 彷佛有一些怀念又有一些陌生
[00:51.820] 心跳开始加快
[00:55.630] 爱恋中带着心痛
[01:04.910] 通往海边的那条道路
[01:12.700] 曾经天真无邪地笑闹奔过
[01:19.330] 在那遥远的夏日
[01:22.250] 如今留在心中的是童稚的我们
[01:30.270] 在前方等着自己的未来到底是什么
[01:36.330] 当时又怎会知道
[01:48.120] 会留下的终究会留下
[01:52.500] 那绝非偶然
[01:56.350] 如果说宇宙有它的意志
[02:00.470] 那想必它确实的在运作
[02:04.800] 温柔而高贵地
[02:13.260] 从那之后究竟又追求了多少事物
[02:21.790] 在得到后又再次失去
[02:27.980] 不断重复这样的过程
[02:30.730] 在这里的笑容告诉了我们知道
[02:38.900] 我们现在正位在
[02:45.790] 最接近永恒的场所
[04:01.200] 通往海边的那条道路
[04:08.870] 曾经天真无邪地笑闹奔过
[04:15.120] 在那遥远的夏日
[04:19.860] 从那之后究竟又追求了多少事物
[04:28.300] 在得到后又再次失去
[04:34.330] 不断重复这样的过程
[04:37.270] 在这里的笑容告诉了我们知道
[04:44.880] 我们现在正位在
[04:51.460] 最接近永恒的场所