Bon Voyage!

Bon Voyage!

歌名 Bon Voyage!
歌手 林原めぐみ
专辑 VINTAGE A
原歌词
[00:08.804] 夢が叶う瞬間(とき)
[00:11.805] それは今日かもしれない
[00:15.810] 信じていていいんだからね
[00:36.066] グレイの空の下を行く
[00:43.817] 走る景色 おいつけない
[00:51.564] 待ち焦がれては切なくて
[00:58.806] ひとり そっと目をふせたね
[01:06.058] いつも出逢いと別れは
[01:10.311] とても思いがけなくて
[01:14.298] 涙運ぶようにみえても
[01:20.654] (You can find your dream)
[01:21.900] きっと導かれている
[01:25.904] そうと気づかぬだけだよ
[01:29.649] あきらめない 旅を続けて
[01:49.899] それぞれの哀しみがある
[01:57.655] それはどれも 似ていなくて
[02:05.654] 約束は遠い気がして
[02:12.903] 信じるのを やめたくなっても
[02:20.160] そこは まだね 途中だよ
[02:24.401] あせらなくて大丈夫
[02:28.158] 先がみえない日もあるさ
[02:33.406] (You can find your dream)
[02:35.907] でも心配いらない
[02:39.901] 君の歩いてきた道
[02:43.906] ちゃんと 明日へと続いてる
[03:22.647] きっとどこかでみてるよ
[03:26.653] 決して嘘はつかないよ
[03:30.659] せいいっぱいの君が素敵
[03:37.651] (You can find your dream)
[03:38.410] そう夢が叶う瞬間(とき)
[03:42.152] それは今日かもしれない
[03:46.158] 信じていていいんだからね
[03:52.903] "Bon voyage!"
[03:54.420] 信じていていいんだからね
歌词翻译
[00:08.804] 美梦成真的瞬间
[00:11.805] 搞不好就在今天
[00:15.810] 你不妨如此相信
[00:36.066] 走在灰色(grey)的天空下
[00:43.817] 怎麼也追不上奔逝的景色
[00:51.564] 等待是如此漫长而煎熬
[00:58.806] 我独自悄悄垂下了双眼
[01:06.058] 相逢与别离
[01:10.311] 从来都是出乎人意料之外
[01:14.298] 虽然那看似会带来眼泪
[01:20.654] (你能找到自己的梦想)
[01:21.900] 但却必定会引领我们前进
[01:25.904] 只是我们没留意到罢了
[01:29.649] 绝不放弃 坚持旅程
[01:49.899] 每个人有每个人的悲哀
[01:57.655] 每一种悲哀都不尽相似
[02:05.654] 当你觉得约定遥不可及
[02:12.903] 而丧失信心的时候
[02:20.160] 路才走了一半而已哟
[02:24.401] 别心急 慢慢来
[02:28.158] 偶尔也会有前途茫茫的时期
[02:33.406] (你可以找到自己的梦想)
[02:35.907] 但你无须担心
[02:39.901] 因为你一路行来的这条路
[02:43.906] 确实会通往明天
[03:22.647] 我一定会在某处看着你喔
[03:26.653] 这绝对不是胡说
[03:30.659] 全力以赴的你是最杰出的
[03:37.651] (你可以找到自己的梦想)
[03:38.410] 是的 美梦成真的瞬间
[03:42.152] 搞不好就在今天
[03:46.158] 你不妨如此相信
[03:52.903] 再见!(法语)
[03:54.420] 你不妨如此相信