GAME(Original Mix)

GAME(Original Mix)

歌名 GAME(Original Mix)
歌手 浜崎あゆみ
专辑 INSPIRE
原歌词
[00:28.40] ほら少しずつあなたの残した
[00:33.230]
[00:34.660] 温もりが溶けだして
[00:37.340]
[00:38.770] 全部消えたらこんな体は
[00:43.810]
[00:46.300] 何の意味をもつかな
[00:48.170]
[01:16.290] が重なり合って
[01:18.950] 口の出ない迷路にはまる
[01:21.170] ふいに う が
[01:24.200] け出せる道を探す
[01:25.790] なのに何故不思 なくらい
[01:28.720] の こ所を れられない
[01:30.950]
[01:33.150] 明日の今 にはうまく笑える
[01:37.640] そうまるで何事もなかったかのように
[01:42.590] いつだってそうやって いて来たのに
[01:47.320] このゲ ム思うように操作できない
[01:51.750]
[02:04.400] もしか何口にすれば
[02:06.620] その瞬 すべてはただ
[02:09.29] 砂のように指の隙 すり
[02:11.799] けてしまいそうで
[02:13.859] けだ呆れるくらい
[02:16.279] 平然と ぎるのを待つ
[02:19.19]
[02:21.99] 明日の今 には忘れてるような
[02:25.728] その しのぎの言 なんていらない
[02:30.539] いつもより少し 引かせすぎたの
[02:35.339] 大丈夫ゲ ムならまた探せばいい
[02:40.209]
[03:04.379] 明日の今 にはうまく笑える
[03:08.869] そうまるで何事もなかったかのように
[03:13.849] いつだってそうやって いて来たのに
[03:18.539] このゲ ム思うように操作できない
[03:23.349] 明日の今 には忘れてるような
[03:28.140] その しのぎの言 なんていらない
[03:32.939] いつもより少し 引かせすぎたの
[03:37.739] 大丈夫ゲ ムならまた探せばいい
[03:42.609] 言ってきっと痛みだなんて幻想だって
[03:51.609]
[03:52.299] 言ってこんな私だなんてらしくないよって
[04:01.499]
[04:01.920] 言ってじゃなきゃ温もりをまた求めちゃうから
[04:11.19]
歌词翻译
[00:28.40] 看哪 你留下的温暖
[00:34.660] 正在一点点的溶化
[00:38.770] 等它全部消失了 这个身体
[00:46.300] 到底还有什么意义呢
[01:16.290] 一阵接一阵的冲动
[01:18.950] 陷入在没有出口的迷宫里
[01:21.170] 忽然之间袭来的现实
[01:24.200] 在寻觅着可以逃离的路径
[01:25.790] 但是令人不可思议的是
[01:28.720] 竟然无法离开这里
[01:33.150] 到了明天这时候 可以笑得很自然
[01:37.640] 是的 就仿佛什么都没有发生过
[01:42.590] 明明过去我一直都是这样一路走来的
[01:47.320] 但这场游戏 我却无法肆意的操纵
[02:04.400] 似乎一旦把话说出口
[02:06.620] 在那一瞬间里
[02:09.29] 一切都会化作尘土 从指缝之间溜走
[02:11.799] 于是只能哑然
[02:13.859] 等待时间
[02:16.279] 若无其事的在等待中度过
[02:21.99] 只为到明天这时候 可以忘记一切
[02:25.728] 不需要在那个地方忍耐之类的话
[02:30.539] 比平时耗时都要长久一些呢
[02:35.339] 没关系 游戏只要再找就会有的
[03:04.379] 到了明天这时候 可以笑得很自然
[03:08.869] 是的 就仿佛什么都没有发生过
[03:13.849] 明明过去我一直都是这样一路走来的
[03:18.539] 但这场游戏 我却无法肆意的操纵
[03:23.349] 只为到明天这时候 可以忘记一切
[03:28.140] 不需要在那个地方忍耐之类的话
[03:32.939] 比平时耗时都要长久一些呢
[03:37.739] 没关系 游戏只要再找就会有的
[03:42.609] 请告诉我这些痛苦都只是幻想
[03:52.299] 请告诉我这样的我一点都不像我
[04:01.920] 请告诉我 否则我会再度去追寻温暖