タッチ・アンド・ゴー!!
歌名 |
タッチ・アンド・ゴー!!
|
歌手 |
林原めぐみ
|
专辑 |
Enfleurage~アンフルラージュ
|
[00:18.80] |
いつのまにか夢の中で |
[00:23.74] |
ふたりキスをしていたの |
[00:28.11] |
みつめあってずっと前から |
[00:33.10] |
ここにいたように |
[00:36.88] |
どうかしてるね ヘンな気持ち |
[00:42.11] |
朝焼けが目にしみる |
[00:46.72] |
青いリアル胸の奥に生まれて |
[00:55.47] |
カンちがいしないでと |
[01:00.70] |
ふりはらった温もりに |
[01:05.98] |
ひかれてく自分が |
[01:09.54] |
少しコワかったから |
[01:14.15] |
恋じゃなくていいなんて |
[01:19.38] |
迷わせてごめんね |
[01:24.61] |
きっとその分 |
[01:29.19] |
私もせつなくなるのに |
[01:42.72] |
このままでいられるのなら |
[01:47.38] |
ふたりイイ友達よね |
[01:52.02] |
だけど心は呼吸のたび |
[01:57.01] |
かたちを変えてく |
[02:00.80] |
鏡の前で映してみる |
[02:06.05] |
ためらいやとまどいを |
[02:10.68] |
何のために違う私捜すの |
[02:19.40] |
別れぎわ 肩越しに |
[02:24.62] |
かわした視線の意味は |
[02:29.97] |
ひとことで すべてを失うかもしれない |
[02:38.07] |
恋じゃなくていいなんて 勝手な言い訳ね |
[02:48.49] |
明日会ったら どんな顔すればいいのよ |
[03:05.66] |
Touch and go !! |
[03:29.43] |
カンちがいしないでと |
[03:34.66] |
ふりはらった温もりに |
[03:39.84] |
ひかれてく自分が |
[03:43.43] |
少しコワかったから |
[03:48.05] |
恋じゃなくていいなんて |
[03:53.29] |
迷わせてごめんね |
[03:58.50] |
きっとその分 |
[04:03.01] |
私もせつなくなるのに |
[00:18.80] |
不知从什么时候开始 |
[00:23.74] |
在梦中的两人kiss了 |
[00:28.11] |
互相凝视着 |
[00:33.10] |
在很久之前就在这里了 |
[00:36.88] |
怎么了呢? 奇怪的感觉 |
[00:42.11] |
看着朝霞 |
[00:46.72] |
蓝色的现实在胸口深处诞生... |
[00:55.47] |
别会错意了 |
[01:00.70] |
被传来的体温 |
[01:05.98] |
吸引的自己 |
[01:09.54] |
感到有点害怕 |
[01:14.15] |
不是恋爱也好之类的 |
[01:19.38] |
而让你感到迷惘...真是抱歉 |
[01:24.61] |
一定是这样的关系 |
[01:29.19] |
我明明也变的难过了 |
[01:42.72] |
就这样下去的话 |
[01:47.38] |
两人就只是好友 |
[01:52.02] |
只是在呼吸的时候 |
[01:57.01] |
心理改变了形式 |
[02:00.80] |
在镜子前 看着映照出的 |
[02:06.05] |
犹豫和踌躇 |
[02:10.68] |
搜寻着为了什么而改变的我 |
[02:19.40] |
分别的时候 越过肩膀 |
[02:24.62] |
交会的视线所传达的意思是 |
[02:29.97] |
也许会因为一句话就失去了全部 |
[02:38.07] |
不是恋爱也好之类的 任意的辩解 |
[02:48.49] |
若是明天相见的话 该做出什么样的表情才好呢? |
[03:05.66] |
|
[03:29.43] |
别会错意了 |
[03:34.66] |
被传来的体温 |
[03:39.84] |
吸引的自己 |
[03:43.43] |
感到有点害怕 |
[03:48.05] |
不是恋爱也好之类的 |
[03:53.29] |
而让你感到迷惘...真是抱歉 |
[03:58.50] |
一定是这样的关系 |
[04:03.01] |
我明明也变的难过了 |