SURREAL (Sample MadnesS remix)

SURREAL (Sample MadnesS remix)

歌名 SURREAL (Sample MadnesS remix)
歌手 浜崎あゆみ
专辑 AUDIENCE
原歌词
[00:15.86] 好きなモノだけを ?んでくのが
[00:18.99] ??任だってワケじゃない
[00:22.85] 好きなモノさえも?つけられずに
[00:26.53] ?任なんて取りようもない
[00:30.44] 背?う?悟の分だけ可能性を手にしてる
[00:45.59] いらないモノならその同情心
[00:49.05] まるで役にも立たないね
[00:52.97] 大事なモノならそこに必ず 痛み伴うはずだよね
[00:59.96] ひとりぼっちで感じる孤独より
[01:08.58] ふたりでいても感じる孤独のほうが
[01:16.86] 辛い事のように
[01:38.78] どんなに孤独が?れようと
[01:41.90] どんな痛みを受けようと
[01:45.80] 感?だけは?ざしちゃいけない
[01:49.53] たとえ言?を失くしても
[01:53.11] いくらどうでもいいなんて言ったって
[02:00.07] 道につまづけば?手ついてる守ってる
[02:09.46] そんなモノだから
[02:16.04] Ah- 指切りをしたあの日の?束は
[02:24.44] ひとりじゃ守りようがない
[02:30.61] Ah- ?り明かしたいつかの?だって
[02:39.50] ひとりじゃ叶えようもない
[02:45.28] ?にも言えない?かに言いたい
[02:52.54] あの人が?より大切って
[03:01.05] la la la-lai… どこにもない?所で
[03:08.29] 私は私のままで立ってるよ
[03:15.08] ねえ君は君のままでいてね
[03:23.01] そのままの君でいて欲しい
[03:30.89] la la la-lai… どこにもない?所で
[03:38.35] 私は私のままで立ってるよ
[03:45.13] ねえ君は君のままでいてね
[03:53.13] いつまでも君でいて欲しい
歌词翻译
[00:15.86] 只懂得选择自己的所爱
[00:18.99] 并不代表不负责任
[00:22.85] 如果连自己的所爱都找不着
[00:26.53] 更遑论什麽不负责任
[00:30.44] 决定肩负的决心有多少 可能性就有多少
[00:45.59] 同情心 什麽东西没必要同情心最没必要
[00:49.05] 一点用处也派不着
[00:52.97] 凡是真正重要的东西 一定伴随着痛苦免不了
[00:59.96] 就好比独自所感受的孤独
[01:08.58] 绝比不上两人在一起的孤独
[01:16.86] 更令人难受
[01:38.78] 无论面临何等的孤独
[01:41.90] 无论遭受何等的痛苦
[01:45.80] 也千万别将感觉封闭起来
[01:49.53] 纵使不知该说些什麽
[01:53.11] 就算嘴上说得再如何自暴自弃
[02:00.07] 旦跌了跤 还是会双手着地自我保护
[02:09.46] 其实就是这麽回事
[02:16.04] Ah- 曾经勾过指头许下的往日承诺
[02:24.44] 独自一人实在难以信守
[02:30.61] Ah- 曾经促膝畅谈一夜的昔日梦想
[02:39.50] 独自一人实在难以实现
[02:45.28] 无法对任何人说却又好想找个人说
[02:52.54] 诉说那人对我有多麽的重要
[03:01.05] la la la-lai… 在一个不存在的地方
[03:08.29] 我站着一如我就是我自己
[03:15.08] 但愿你也能继续做你自己
[03:23.01] 希望你永远不改变
[03:30.89] la la la-lai… 在一个不存在的地方
[03:38.35] 我站着一如我就是我自己
[03:45.13] 但愿你也能继续做你自己
[03:53.13] 希望你永远不改变