Princess Primp!

Princess Primp!

歌名 Princess Primp!
歌手 橋本みゆき
专辑 TVアニメ『プリンセスラバー!』OP主题歌: Princess Primp!
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 虹音
[00:01.00] 作词 : 畑亜貴
[00:13.430] 迎えにきてよと ぽつり呟いたら
[00:19.650] 溜息に泳ぐTears
[00:23.720]
[00:25.280] 扉を自分で開けてみることは
[00:31.400] 恥ずかしくないわ
[00:34.130]
[00:36.950] 一粒ずつ磨かれた 宝石より誇らしく
[00:42.680] 輝いて踊りたい 今宵のWaltz
[00:49.870]
[00:50.740] Shiniest partner for you
[00:53.480] my best partner it's you
[00:56.850] 同じ気持ち? 確かめたい震える声
[01:02.320] 目を閉じたまま この手差し出す
[01:08.610] 時間が止まるよ さあ、どうなの?
[01:16.680] …あなた次第!
[01:17.970] だって私は全部伝えたでしょう
[01:26.640]
[01:30.320] 窓辺の星より きらり眩しいのは
[01:36.540] 折れそうな硝子のWine
[01:40.490]
[01:42.350] 視線はあなたを追いかけているの
[01:48.470] ここへ来てはやく
[01:51.120]
[01:54.040] 一粒ずつ選ばれた 葡萄が眠り続けて
[01:59.680] 香(かぐわ)しい彩りで ふたりを包む
[02:06.920]
[02:07.860] Precious rendez-vous with you
[02:10.430] dreaming rendez-vous not you?
[02:13.880] 足の先で床を鳴らす 乙女たちが
[02:19.270] 羨ましくて 切なさこらえ
[02:25.660] 出逢いの奇跡を まだ、信じて…
[02:32.040]
[02:34.040] TVアニメ「プリンセスラバー!」OPテーマ
[02:50.230]
[02:52.230] Shiniest partner for you
[02:54.860] my best partner it's you
[02:58.230] 同じ気持ち? 確かめたい震える声
[03:03.780] 目を閉じたまま この手差し出す
[03:10.150] 時間が止まるよ
[03:12.430]
[03:13.050] Shiniest partner for you
[03:15.700] my best partner it's you
[03:19.010] 足の先で床を鳴らす 乙女たちと
[03:24.480] 同じ喜び 感じてみたい
[03:30.740] 出逢いの奇跡を いま、信じて…
[03:38.870] …信じさせて
[03:40.080] だって私の恋が育っています
[03:49.120]
[03:58.430] 終わり
[04:01.350] it's you
歌词翻译
[00:13.430] 〖當口中嘟囔著 <快來迎接我>時〗
[00:19.650] 〖淚水就會隨歎息流動〗
[00:23.720]
[00:25.280] 〖嘗試憑自己去打開門扉這種事〗
[00:31.400] 〖沒有什麼好害羞的〗
[00:34.130]
[00:36.950] 〖我想比每一顆亮晶晶的 寶石更自豪地〗
[00:42.680] 〖閃耀、舞蹈 在今夜的舞會上〗
[00:49.870]
[00:50.740] 〖你最閃亮的舞伴是我〗
[00:53.480] 〖我最合適的夥伴是你〗
[00:56.850] 〖這是相同的想法? 為了確認而與你相談〗
[01:02.320] 〖靜靜地閉上眼睛 慢慢地伸出雙手〗
[01:08.610] 〖時間已停止 來吧、你會怎樣做呢?〗
[01:16.680] 〖…全憑你自己!〗
[01:17.970] 〖因為我已將一切都傳達給你了啊〗
[01:26.640]
[01:30.320] 〖比窗外的星星 更閃爍更耀眼的是〗
[01:36.540] 〖快要滿溢而出的葡萄酒〗
[01:40.490]
[01:42.350] 〖我的視線已經無法從你身上脫離了〗
[01:48.470] 〖因此快來我這邊吧〗
[01:51.120]
[01:54.040] 〖每一顆精心挑選的 葡萄依舊持續沉眠〗
[01:59.680] 〖它們以豔美的色彩 將我們包圍住了〗
[02:06.920]
[02:07.860] 〖與你進行一次寶貴的約會〗
[02:10.430] 〖在夢境中的約會缺少了你?〗
[02:13.880] 〖用腳尖輕輕走過地板的 少女們〗
[02:19.270] 〖真是令人既羨慕 又苦悶〗
[02:25.660] 〖邂逅的奇跡 我依然、堅信著…〗
[02:32.040]
[02:34.040]
[02:50.230]
[02:52.230] 〖你最閃亮的舞伴是我〗
[02:54.860] 〖我最合適的夥伴是你〗
[02:58.230] 〖這是相同的想法? 為了確認而與你相談〗
[03:03.780] 〖靜靜地閉上眼睛 慢慢地伸出雙手〗
[03:10.150] 〖時間已停止了哦〗
[03:12.430]
[03:13.050] 〖你最閃亮的舞伴是我〗
[03:15.700] 〖我最合適的夥伴是你〗
[03:19.010] 〖想與用腳尖走過地板的 少女們〗
[03:24.480] 〖感受一下 相同的喜悅〗
[03:30.740] 〖邂逅的奇跡 我現在、就相信…〗
[03:38.870] 〖…相信我吧!〗
[03:40.080] 〖因為我的戀愛果實已成熟了〗
[03:49.120]
[03:58.430]
[04:01.350]