帰り道

帰り道

歌名 帰り道
歌手 拝郷メイコ
专辑 日々是青色
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 拝郷メイコ
[00:01.00] 作词 : 拝郷メイコ
[00:28.40] 東京タワーが見下ろす帰り道を
[00:36.02] 久しぶりに歩いた
[00:42.03] 横断歩道の向こう
[00:45.58] 懐かしい制服
[00:49.11] 君を重ねてみる
[00:54.67] 大きい声で笑って歌って
[01:01.14] どこまでも続きそうな
[01:07.82] 長い影追って走った道
[01:14.19] 幻じゃないけど
[01:21.70] 埃塗れの古本屋のかわりに
[01:28.55] 新しいカフェが出きた
[01:34.76] 待ち合わせした小さな公園から
[01:41.62] 滑り台が消えた
[01:47.27] 遠い遠い日々に描いた未来は
[01:53.69] どれぐらい叶ってるんだろう
[02:00.26] 探していたものは見付かったかい
[02:06.75] 呼びかけてみるけど
[02:13.92] 小さなあたしたちが
[02:16.52] 目の前駆けていく
[02:19.96] 戻らない今をまだ気付かないで
[02:26.89] 遠回り何回も帰れないこの道
[02:32.96] いつまでも、いつまでも
[02:36.61] 続いたら良かったの
[02:42.45]
[03:11.04] もう戻らないんだって言い聞かせて欲しい
[03:17.53] 約まらなきゃ振り返っちゃいけないよと
[03:24.44] 小さなあたしたちが
[03:27.23] 目の前駆けていく
[03:30.65] それじゃまたあしたって笑いながら
[03:37.53] 夕焼け染まってくあの人同じの
[03:43.78] 何もかも変わらずにいられるように
[03:50.72] 遠回り何回も帰れないこの道
[03:56.99] いつまでも、いつまでも
[04:00.56] 続いたら良かったの
[04:06.31] 追い越していく
[04:09.64] 追い越していく
[04:13.00] 追い越していく
[04:16.26] あぁ~
[04:19.53] 追い越していく
[04:22.68] 追い越していく
[04:26.05] 追い越していく
[04:29.68] あぁ~
[04:39.49]
歌词翻译
[00:28.40] 走了很长时间没走的那条
[00:36.02] 从东京塔上俯瞰下来的归家路
[00:42.03] 在人行横道的对面
[00:45.58] 令人怀念的学生制服
[00:49.11] 和你重叠着
[00:54.67] 大声的笑着歌唱
[01:01.14] 绵延不绝的道路
[01:07.82] 奔跑着追逐长长的影子
[01:14.19] 这不是幻影
[01:21.70] 布满灰尘的旧书店不见了
[01:28.55] 取而代之的是新的咖啡厅
[01:34.76] 以前约会的小公园里的
[01:41.62] 滑梯也消失了
[01:47.27] 在遥远过去日子里描绘的未来
[01:53.69] 实现了多少心愿呢
[02:00.26] 一直在寻找的东西找到了吗
[02:06.75] 试着呼唤了一下
[02:13.92] 年幼的我们
[02:16.52] 朝着眼前的梦追去
[02:19.96] 逝去的日子难回 现在还未曾注意到
[02:26.89] 绕多少次弯路也回去不了
[02:32.96] 这条路要一直
[02:36.61] 延续到哪儿才好呢
[03:11.04] 我想听你说“已经回不去了”
[03:17.53] 必须缩短路程且不能再回头了
[03:24.44] 年幼的我们
[03:27.23] 朝着眼前的梦追去
[03:30.65] 边笑着说“那么明天见”
[03:37.53] 晚夏层染而去 祈愿着
[03:43.78] 和那个人一样能够什么也不改变
[03:50.72] 绕多少次弯路也回去不了
[03:56.99] 这条路要一直
[04:00.56] 延续到哪儿才好呢
[04:06.31] 向前追赶超越
[04:09.64] 向前追赶超越
[04:13.00] 向前追赶超越
[04:16.26] 啊啊~
[04:19.53] 向前追赶超越
[04:22.68] 向前追赶超越
[04:26.05] 向前追赶超越
[04:29.68] 啊啊~