春の花

春の花

歌名 春の花
歌手 ヒナタカコ
专辑 いずこの空
原歌词
[ti:春の花]
[ar: ヒナタカコ]
[00:20.63]
[00:24.00] 繋いだ手を引かれ
[00:30.50] 歩いた堤防に
[00:36.50] からし菜の絨毯
[00:42.00] 風に揺らいでいた
[00:47.81]
[00:48.50] 冬枯れの荒野に
[00:54.00] 萌え出ずる蒲公英
[01:00.00] 何時しか綿をつけ
[01:06.50] 果てない旅えてる
[01:10.11]
[01:12.50] 黄金色に輝く
[01:17.50] 花とともに春が始まる
[01:24.00] 広い大地の中で
[01:30.00] われここにありと叫ぶ
[01:40.00]
[01:45.50] 風が運んでくる
[01:51.50] 絵も言われぬ香り
[01:57.50] 小鳥わ高あかり
[02:04.00] 恋の歌お歌う
[02:09.00]
[02:10.00] 花わ色とりどりに
[02:15.00] 鮮やか咲き乱れて笑う
[02:21.50] まるでこの世の全て
[02:27.00] 生まれ変わらせるかのよ
[02:35.64]
[02:54.50] 長く冷たい冬を
[03:00.00] 耐え忍んだ花こそ強く
[03:07.00] 人もおんなじように
[03:12.00] 乗り越えて行けるはずさ
[03:18.50]
[03:19.50] 春の花よ今一度の
[03:27.00] 喜びをここに歌おう
[03:33.56] 巡る輪廻転生
[03:39.00] 命わこうして続く
[03:48.64]
[04:07.00] 繋いだ手を引いて
[04:12.50] 歩いた堤防に
[04:19.00] からし菜の絨毯
[04:24.56] いつまでもあるように
[04:31.91]
歌词翻译
[00:24.00] 拉着紧握的手
[00:30.50] 行走在堤坝上
[00:36.50] 犹如绒毯的芥子菜
[00:42.00] 随风摇曳着
[00:48.50] 在冬天枯萎的荒野上
[00:54.00] 萌芽出来的蒲公英
[01:00.00] 不知何时长出的绵花
[01:06.50] 开始了木有目的的旅途
[01:12.50] 金黄色闪耀着
[01:17.50] 花儿与春天一起苏醒
[01:24.00] 在广袤的大地上
[01:30.00] 叫喊着“我在这儿”
[01:45.50] 随风送来
[01:51.50] 难以描述的芬芳
[01:57.50] 小鸟高飞
[02:04.00] 唱起恋爱之歌
[02:10.00] 花儿五颜六色
[02:15.00] 娇艳欲滴缤纷盛开微笑着
[02:21.50] 仿佛这世上的一切
[02:27.00] 都脱胎换骨似的
[02:54.50] 漫长寒冷的冬天
[03:00.00] 忍耐过来的花儿才更坚强
[03:07.00] 人也是如此
[03:12.00] 克服困难勇敢前行
[03:19.50] 春天的花儿哟
[03:27.00] 现在再次在这儿欣喜歌唱吧
[03:33.56] 循环不断的轮回转世
[03:39.00] 生命就是如此延续下去
[04:07.00] 拉着紧握的手
[04:12.50] 走在堤坝上
[04:19.00] 犹如绒毯的芥子菜
[04:24.56] 愿此景永存