誓い言 ~スコシだけもう一度~

誓い言 ~スコシだけもう一度~

歌名 誓い言 ~スコシだけもう一度~
歌手 IKU
专辑 誓い言~スコシだけもう一度~
原歌词
[00:19.180] 何気ない現在(いま)も
[00:23.140] まだ見ぬ朝(あした)でさえも
[00:28.100] 譲れない想いだけは
[00:31.890] 胸に秘めてる
[00:35.620] 「偶然」と笑う
[00:40.650] 声かきわけ
[00:43.890] たどり着く「向こう側」
[00:48.460] 自分を信じてる
[00:53.650] 思い出されることは
[00:57.280] 叶えたい願いは いつも
[01:01.130] もう一度 もう一度だけと
[01:05.710] 挑みつづけてた
[01:10.880] 失くした想いは そう
[01:14.360] 形を変えてでも きっと
[01:18.280] 取り戻す その日が来るまで
[01:22.770] 探しつづけてく
[01:34.410] つまずきながらも
[01:38.180] 迷い 悩む時さえも
[01:43.220] 見つめるその先の
[01:46.950] 希望(ひかり)を信じて
[01:50.520] 「ためらい」は明日を
[01:55.560] 閉ざしてしまう
[01:59.220] 他の誰でもないの
[02:03.640] さあ 自分自身で
[02:08.710] 思い描いた
[02:12.210] 時には 自信を失くして
[02:16.290] もう二度と 叶わないような
[02:20.850] 気持ちになるけど
[02:25.860] 失くした想いと そう
[02:29.329] 「引きかえ」になるもの 探す
[02:33.410] 言い訳は 知らないフリして
[02:37.920] 探しつづけてく
[03:15.250] 思い出されることは
[03:18.770] 叶えたい願いは いつも
[03:22.750] もう一度 もう一度だけと
[03:27.260] 挑みつづけてた
[03:32.430] 失くした想いと そう
[03:35.820] 「引きかえ」になるもの 探す
[03:39.640] 言い訳は 知らないフリして
[03:44.470] 探しつづけてく
歌词翻译
[00:19.180] 不形于色的现在
[00:23.140] 还有尚未发现的明日
[00:28.100] 无法割让的思念
[00:31.890] 隐藏在心中
[00:35.620] 「偶然」一笑
[00:40.650] 笑声明朗
[00:43.890] 让努力所到达「彼岸」的
[00:48.460] 自己坚定信心
[00:53.650] 回忆起来的往事
[00:57.280] 想实现的愿望 都一如既往
[01:01.130] 只要再一次 再一次
[01:05.710] 不断挑战
[01:10.880] 失去的那份思念 只要
[01:14.360] 改变形式 就一定
[01:18.280] 可以取回来 直到那天的到来之前
[01:22.770] 我依然持续寻找
[01:34.410] 不管是受到挫折
[01:38.180] 还是迷惘 烦恼的时候
[01:43.220] 在凝视着的前方
[01:46.950] 相信存有希望
[01:50.520] 「踌躇不前」的明天
[01:55.560] 使之闭合消失
[01:59.220] 无论是何人都不再持有
[02:03.640] 那么 才是真实的自己
[02:08.710] 未来 在心中描绘出来的未来
[02:12.210] 虽然有时 也会失去自信
[02:16.290] 但只要再多一次 就肯定能实现
[02:20.850] 虽然仅转变了心情
[02:25.860] 失去的那份思念 只要
[02:29.329] 寻找到能够「替换」的东西
[02:33.410] 就算找借口 装成不知道的样子
[02:37.920] 我依然持续寻找
[03:15.250] 回忆起来的往事
[03:18.770] 想实现的愿望 都一如既往
[03:22.750] 只要再一次 再一次
[03:27.260] 不断挑战
[03:32.430] 失去的那份思念 只要
[03:35.820] 寻找到能够「替换」的东西
[03:39.640] 就算找借口 装成不知道的样子
[03:44.470] 我依然持续寻找