Friends~时空を超えて~
歌名 |
Friends~时空を超えて~
|
歌手 |
飯島真理
|
专辑 |
Friends~时空を越えて~
|
[00:26.34] |
不思議な磁力に引かれて |
[00:37.03] |
ここまで たどり着いた |
[00:47.00] |
懐かしい雨の匂い |
[00:52.68] |
いつか見たような風景 |
[00:59.28] |
Woo… |
[01:01.26] |
何処からか 私を呼ぶ声 |
[01:07.07] |
風の方向に耳を澄まそう |
[01:12.38] |
透明な光のシャワー |
[01:17.79] |
降り注いでいる |
[01:25.11] |
無邪気な天使の微笑み |
[01:34.16] |
仕草が私と似ている |
[01:44.39] |
“あなたの名前 教えて…” |
[01:50.62] |
そよ風のように囁く |
[01:57.31] |
Woo… |
[02:00.00] |
果てしない時空を越えて |
[02:05.66] |
こうして二人は巡り会えたの |
[02:10.97] |
壊れかけた砂時計は |
[02:15.82] |
もう忘れていい |
[02:20.87] |
言葉は沢山いらない |
[02:26.45] |
あなたの感動が伝わるから |
[02:31.87] |
しばらくはここに座って |
[02:37.08] |
宇宙を感じて |
[02:43.89] |
悲しみや喜びを分かりあえる |
[02:51.60] |
本当の友達を ずっと探していたから… |
[03:04.40] |
果てしない時空を越えて |
[03:12.00] |
こうして二人は巡り会えたの |
[03:17.19] |
壊れかけた砂時計は |
[03:22.21] |
もう忘れていい |
[03:27.00] |
言葉は沢山いらない |
[03:32.63] |
あなたの感動が伝わるから |
[03:38.11] |
しばらくはここに座って |
[03:43.07] |
宇宙を感じて |
[00:26.34] |
被不可思议的磁力吸引 |
[00:37.03] |
好不容易走到这里 |
[00:47.00] |
令人怀念的雨的味道 |
[00:52.68] |
仿佛曾经见过的风景 |
[00:59.28] |
... |
[01:01.26] |
何处传来呼唤我的声音 |
[01:07.07] |
向风的方向静静倾听 |
[01:12.38] |
澄明的光像淋浴一般 |
[01:17.79] |
自天空倾泻而下 |
[01:25.11] |
纯洁天使的微笑 |
[01:34.16] |
仿佛像我的举止 |
[01:44.39] |
请把名字告诉我 |
[01:50.62] |
清风般的低语 |
[01:57.31] |
... |
[02:00.00] |
跨越无垠的时空 |
[02:05.66] |
两人又重逢了呢 |
[02:10.97] |
那破损的沙漏 |
[02:15.82] |
已经可以忘记了 |
[02:20.87] |
不需要太多的语言 |
[02:26.45] |
因为你的感动已经传达 |
[02:31.87] |
稍稍在这里坐一会儿吧 |
[02:37.08] |
感受一下宇宙的浩瀚 |
[02:43.89] |
不论快乐悲伤 我们心意相通 |
[02:51.60] |
因为一直在寻找真正的朋友 |
[03:04.40] |
跨越无垠的时空 |
[03:12.00] |
两人又重逢了呢 |
[03:17.19] |
那破损的沙漏 |
[03:22.21] |
已经可以忘记了 |
[03:27.00] |
不需要太多语言 |
[03:32.63] |
因为你的感动已经传达 |
[03:38.11] |
稍稍在这里坐一会儿吧 |
[03:43.07] |
感受一下宇宙的浩瀚 |