PRESENT

PRESENT

歌名 PRESENT
歌手 JUJU
专辑 PRESENT
原歌词
[00:25.330] 灯り出した电饰が今夜を
[00:30.410] もっともらしく辉かせてる
[00:35.530] 此处にいちゃいけないような气がして
[00:40.490] その眩い通りを避ける
[00:45.520] 优しさを片手で受け取っては
[00:50.670] 见える痛みに目をそらして
[00:55.670] 君が去った今ここに届いた
[01:00.270] この小さな箱
[01:04.940] 结んだ心をほどいたら
[01:09.900] 包む悲しみを剥がし
[01:14.260] 见えてきた今こその气づき
[01:18.680] それは过去からのpresent
[01:35.950] 暖かい食事とその向こうで
[01:41.100] こぼれる笑みに笑い返して
[01:46.210] あの日摇らめく灯かりが照らした
[01:51.140] 未来に私は立っているの?
[01:56.290] 蚀まれた世界に写るのは
[02:01.260] このレンズが歪んでるせいかな?
[02:06.320] 睨みあう自分をはぐらかす
[02:10.820] 臆病者は谁?
[02:15.560] 瘦せてく希望がまだ少し
[02:20.310] 光を带びているなら
[02:24.810] 目の前の运命を运ぶその手は
[02:31.120] 未来を变えてゆく
[02:40.750] 坏れた幸せの秤
[02:43.780] 一体何が正しい?
[02:46.270] ‘救いはあるの?’ってそこらじゅうから
[02:50.800] 响くような时代に术も无くて
[02:54.120] 胸搔きむしって
[02:56.270] それでも人はまたその手を伸ばすのでしょう
[03:06.160] 结んだ心をほどいたら
[03:10.830] 包む悲しみを剥がし
[03:15.410] 见えてきた今こその气づ
[03:19.790] それは过去からのpresent
[03:26.060] 瘦せてく希望がまだ少し
[03:31.130] 光を带びているなら
[03:35.350] 目の前の运命を运ぶこの手は
[03:42.010] 未来を变えてゆく
歌词翻译
[00:25.330] 点亮灯光的今晚
[00:30.410] 照耀着更加光亮
[00:35.530] 却发现自己不能待在此处
[00:40.490] 避开那耀眼的街道
[00:45.520] 用单手接受那份温柔
[00:50.670] 将视线避开刺痛的眼
[00:55.670] 你已离去 如今留在这里的
[01:00.270] 这小小的盒子
[01:04.940] 连结的心若是被解开
[01:09.900] 揭开尘封的悲伤
[01:14.260] 到如今才发现
[01:18.680] 这是来自过去的礼物
[01:35.950] 温暖的饭桌对面
[01:41.100] 我满脸笑容的回应你
[01:46.210] 那天在摇曳的灯光照射下
[01:51.140] 在未来的我能否站立呢
[01:56.290] 在腐蚀的世界所反映出的
[02:01.260] 是因为镜子倾斜的关系吧
[02:06.320] 逃避着敌对的自己
[02:10.820] 胆小的人是谁?
[02:15.560] 如果微弱的希望
[02:20.310] 还带着些许的光芒
[02:24.810] 就用那双手把握眼前的命运
[02:31.120] 改变未来
[02:40.750] 毁坏幸福天秤
[02:43.780] 到底哪边才是正确的
[02:46.270] 还有救吗? 从那里说出
[02:50.800] 在这时代里没有魔法
[02:54.120] 让我的内心紧揪
[02:56.270] 即使如此 人们还是会伸出手吧
[03:06.160] 连结的心若是被解开
[03:10.830] 揭开尘封的悲伤
[03:15.410] 到如今才发现
[03:19.790] 这是来自过去的礼物
[03:26.060] 如果微弱的希望
[03:31.130] 还带着些许的光芒
[03:35.350] 就用那双手把握眼前的命运
[03:42.010] 改变未来