碧罗の天へ诱えど

碧罗の天へ诱えど

歌名 碧罗の天へ诱えど
歌手 KOTOKO
专辑 KOTOKO/“碧罗の天へ诱えど”
原歌词
[ti:碧罗の天へ诱えど]
[ar:KOTOKO]
[al:碧罗の天へ诱えど]
[00:01.49] 「碧罗の天へ诱えど
[00:04.49]
[00:07.49]
[00:10.49]
[00:14.49]
[00:16.49] 落ちて行く影に ふっと伸ばした手が
[00:22.74] 络めとったように巻き戻る
[00:29.40] 幼き想い出 远く去った
[00:35.90] 恸哭の狭间に 浮かんで消えた
[00:42.43] 真っ直ぐに立つのが 何故こんなに辛いのか
[00:48.65] 独りきりで行くと决めたはずなのに
[00:56.91] 歪みねじれた世界で 何を探すと言うのか
[01:03.17] 信じたくて ただ 求めるだけ
[01:09.71] 孤独のランプで照らし
[01:13.05] 破壊の果ての明日を ここから见つけよう
[01:21.62] 命に矢を引いて
[01:26.13]
[01:29.42] 操られる街 创られた
[01:35.68] 聡明であるが故 流れてく
[01:42.07] 混沌に芽吹く花 解けゆく
[01:48.72] 缲り返す今に 别れを告げて
[01:55.22] 空白の心を 何かで埋めたくて
[02:01.46] 伤ついた刃は 再び呼び合った
[02:08.99] 変わり始めた时空で いつかの声が嗫く
[02:16.06] 本当の悪は目の前にあると
[02:22.65] 不毛だろうと言われても 守るために壊してく
[02:29.10] いつかは苏る 天があるのなら
[02:37.66]
[03:03.28] ほんのひと时 宿る
[03:09.81] なのに どうしてこんなにも爱しい
[03:17.86] 白い翼が羽ばたき 生まれ蠢くび
[03:24.19] 光に今を夺われてく
[03:30.81] 选ぶ道が无限なら
[03:34.10] 霞むこの目を细めて ここから眺めよう
[03:42.64] 苍に染まるまで
[03:47.22]
[04:00.85] 【 おわり 】
歌词翻译
[ti:碧罗の天へ诱えど]
[ar:KOTOKO]
[al:碧罗の天へ诱えど]
[00:01.49]
[00:04.49] 作词∶KOTOKO
[00:07.49] 作/编曲:C.G mix
[00:10.49] 歌∶KOTOKO
[00:14.49]
[00:16.49] 【向着坠下的身影 伸出的手中】
[00:22.74] 时间【所抓住的是那失落的时间】
[00:29.40] 记忆【幼时的回忆 远去的记忆】
[00:35.90] 【在恸哭的狭缝之中 漂浮着消失】
[00:42.43] ?【笔直站立着 却为何感到如此辛苦?】
[00:48.65] 【明明已经决定要一个人走下去】
[00:56.91] ?【在这扭曲的世界之中 到底还要去追寻着什么呢?】
[01:03.17] 【只是想去相信 所以去追求罢了】
[01:09.71] 【孤独的灯光指引着】
[01:13.05] 【在破坏的尽头 从这里寻找明日吧】
[01:21.62] 【向着生命射出箭矢】
[01:26.13]
[01:29.42] 正义【**纵的城市 被创造出的正义】
[01:35.68] 涙【因人们的自作聪明 才会有流淌的血泪】
[01:42.07] 秩序【于混沌之中萌芽的花朵 崩解融化的秩序】
[01:48.72] 【于无限重复的今日 做出离别】
[01:55.22] 【想要在空白的心中 埋下什么】
[02:01.46] 【与满是伤痕的刀刃 再次互相呼唤】
[02:08.99] 【开始改变的时空之中 响起何时的声音】
[02:16.06] 【真正的罪恶正在眼前 如此诉说着】
[02:22.65] 【即时是徒劳也罢 只为守护而破坏】
[02:29.10] 【在何时定还会复苏 如若有着天空的话】
[02:37.66]
[03:03.28] 器【只能存于此瞬息之间 狭间之中】
[03:09.81] ?【却为何会如此深爱着?】
[03:17.86] 啊旧煺箍拇堪字?蠢动着的漆黑之影】
[03:24.19] 【被光所夺走今日】
[03:30.81] 【如果有着无限的选择道路的话】
[03:34.10] 【便用朦胧的双眼 从这里眺望远处吧】
[03:42.64] 【直到身染苍色为止】
[03:47.22]
[04:00.85]