歌名 | 苍-iconoclast |
歌手 | KOTOKO |
专辑 | 苍-iconoclast / PIGEON-the green-ey'd monster |
[00:17.99] | 鸣らされた苍い时の钟に 真实の扉が开く |
[00:31.55] | 远い影は正梦か?恶梦か? |
[00:38.17] | 空で织り成す叹きの嗫き |
[00:45.23] | 信じた 道をなぞる 仆らに |
[00:54.78] | 白银(ぎん)の雨 降りそそぐ |
[00:59.71] | 高速でなだれ迂む记忆の砂 素手で払って |
[01:06.35] | 鸣り止まぬ胸骚ぎ 进む勇气に变えるよ |
[01:13.02] | 缲り返す悲しみと痛みの轮に切先立てて |
[01:19.54] | 绝ち目から零れた未来 |
[01:24.37] | 儚き希望 天に撒く |
[01:36.19] | 静かすぎたその声が震えて |
[01:42.87] | 硝子の森が恸哭へ堕ちた |
[01:49.90] | 迷って 空を仰ぐ 瞳に |
[01:59.25] | 黄金(きん)の矢が突き刺さる |
[02:02.64] | あの时空の狭间へと进む背中 止めはしないで |
[02:09.07] | 伝说は切れ端で创られた黑い偶像 |
[02:15.69] | 恐れなど脱ぎ舍てて 裸のまま见つめ合いたい |
[02:22.32] | 变えられぬ その真实と |
[02:27.15] | 运命(さだめ)の时はやってくる |
[02:45.44] | ぼやけて欠けたモノばかり积んで今にも崩れそうさ |
[02:52.00] | 谁も见ぬふりする现实 |
[02:58.91] | あれは确か 息をした瞬间 光满ちていた…… |
[03:12.11] | ─苍い空取り戻す─ 誓いは今 瞳に溢れた |
[03:18.74] | 无力だと叹くより 微动する明日を见たい |
[03:25.27] | 语り合う梦さえも“真实”へと诱(いざな)う夜明け |
[03:31.83] | それぞれの道を辿って 时の彼方 また会おう |
[03:42.11] | あの时空の狭间へと… |
[03:48.65] | 忘れてはならぬもの 守るよ… |
[03:58.45] | 青铜の夜(よ)にそびえる扉 |
[04:01.89] | 开くのは伤を负って固くなったこの手の平 |
[04:11.71] | その力…… |
[00:17.99] | 被敲响的苍之时钟 真实之门因而开启 |
[00:31.55] | 远方的阴影是应验之梦?还是恶梦? |
[00:38.17] | 用天空交织成轻声的叹息 |
[00:45.23] | 将所深信的 道路描绘下来 于我们身上 |
[00:54.78] | 白银的雨滴 倾盆而降 |
[00:59.71] | 高速倾泻而下的记忆之砂 空手将之拂去 |
[01:06.35] | 把永不停歇的忐忑不安 化为前进的勇气 |
[01:13.02] | 切断一再重复的伤悲以及痛苦的循环 |
[01:19.54] | 从眼中滴落下来的未来 |
[01:24.37] | 将虚幻的希望 撒向天际 |
[01:36.19] | 颤动着周围寂静的声音 |
[01:42.87] | 朝着玻璃之森恸哭下坠 |
[01:49.90] | 仰望天空的迷茫瞳孔 |
[01:59.25] | 被黄金的箭矢刺透 |
[02:02.64] | 向着时空狭间前进的背影 请不要阻止 |
[02:09.07] | 传说是以残余碎片所创造出的黑色偶像 |
[02:15.69] | 摆脱恐惧 想要与你坦诚相见 |
[02:22.32] | 无法改变的 那个真实与 |
[02:27.15] | 命运的时刻即将到来 |
[02:45.44] | 尽是堆积着模糊破碎之物的现在似乎即将要崩溃 |
[02:52.00] | 这现实每个人却都视若无睹 |
[02:58.91] | 那时确实 在呼吸的瞬间 光芒曾充满了全身…… |
[03:12.11] | “取回那蔚蓝的天空” 誓言现在 于眼中高涨 |
[03:18.74] | 与其感叹自己的无力 更想要看到有轻微改变的明天 |
[03:25.27] | 互相倾诉的梦想 在黎明中被邀约前往“真实” |
[03:31.83] | 追溯各条不同的道路而行 于时间的彼方 再度相会吧 |
[03:42.11] | 向着那时空的狭间…… |
[03:48.65] | 守护那无法忘却的事物…… |
[03:58.45] | 耸立于青铜之夜的门扉 |
[04:01.89] | 打开它的是凝满了伤痕的平凡之手 |
[04:11.71] | 的力量…… |