泣きたかったんだ

泣きたかったんだ

歌名 泣きたかったんだ
歌手 KOTOKO
专辑 ハヤテのごとく!
原歌词
[00:00.00] 作曲 : KOTOKO
[00:01.00] 作词 : KOTOKO
[00:24.000] 収録元:アニメ「ハヤテのごとく!」c/w
[00:30.000]
[00:31.340] わざと毛布一枚の中で くの字になって
[00:42.480] 明かり消したままで古い映画を見てた
[00:53.000]
[00:53.680] 今、彼の頬に涙落ちた
[00:59.470] ...切ないね
[01:04.040] そっと抱きしめあう 肩撫であう
[01:10.710] 風景が止まる
[01:15.420]
[01:16.390] あんなふうに分かり合えたら...もっと
[01:27.590] さようならって笑う笑顔でさえ、思い出せない
[01:39.010] 時が経てば薄れるのかな?
[01:46.510] 今は、涙色のシーンだけ繰り返して独り
[01:55.820] きっと、ただ、泣きたかったんだ
[02:03.960]
[02:18.610] わざと強い言葉投げて 距離を計った
[02:29.770] 最低な夜もひとりきりでソファに埋もれた
[02:39.540]
[02:40.880] あの物語のようにはうまく行かないね
[02:51.220] 誰かの手を取りたい 愛されたい
[02:57.970] キリがなく巡る
[03:02.740]
[03:03.990] 出会う前に戻れるのなら
[03:11.090] そっとセビア色の女性になれるように
[03:21.810] 魔法をかけたい
[03:26.340] 作り笑顔上手くなっても、ずっと
[03:36.630] 淋しさだけ心に突き刺さるストーリー
[03:43.000] いつも、ただ、泣きたかったんだ
[03:52.000]
[03:54.570] 寒くても、傷口痛んでも、一人でも泣かなかった
[04:05.510] そう、大好きだった時と別れが来ても、泣けなかった
[04:17.770]
[04:19.950] あんなふうに笑えるのなら....
[04:27.380] それは木漏れ陽色(ひいろ)揺れる映画のシーン
[04:38.270] いつか越えたい
[04:42.640] 朝が来れば戻れるのかな?
[04:50.180] 今は、TVの明かりだけに埋もれていたい
[04:59.280] ずっと、ただ、泣きたかったんだ
[05:09.330]
[05:10.840] わざと窓を大きく開けて TVを消した
[05:22.060] 大きな太陽がビルの隙間 こっちを見てた
[05:33.130] AH...
[06:23.140]
[06:40.620]
[06:45.260]
歌词翻译
[00:24.00] 「旋風管家」OP
[00:31.34] 故意裹在毛毯裏 蜷起身子
[00:42.48] 關了燈 獨自看著昏黃的老電影
[00:53.68] 他的臉頰 碎落的淚花
[00:59.47] ...止不住呢
[01:04.04] 輕擁的身影 相偎的雙肩
[01:10.71] 眼前的景色 戛然止於此刻
[01:16.39] 若能相知如鏡 或許...更會
[01:27.59] 別時的笑顏 亦消逝如風
[01:39.01] 是荏苒的時光讓回憶褪了色?
[01:46.51] 而今 獨剩悲傷的情景仍在上演
[01:55.82] 單影相吊 只能獨自淚落神傷
[02:18.61] 故意說些狠話 拉開你我的距離
[02:29.77] 最難過的夜裏 窩在沙發裏獨泣
[02:40.88] 我們的現實 終究不是愛情故事
[02:51.22] 想要與誰攜手 得誰愛憐
[02:57.97] 漫無止境的輪迴
[03:03.99] 若能回到與你邂逅之前
[03:11.09] 真想悄施魔法
[03:21.81] 化為舊照片裏的女孩
[03:26.34] 哪怕只是一直故作笑顏
[03:36.63] 那故事寂寞如雪 刺痛心扉
[03:43.00] 單影相吊 只能獨自淚落神傷
[03:54.57] 身子冷一點 傷口痛一點 亦不再獨自啜泣
[04:05.51] 縱然真要面對別離 也不再哭泣
[04:19.95] 如能像那般 笑若春花
[04:27.38] 電影的那幀畫面 樹影下 陽光搖曳
[04:38.27] 盼有一天 終將超越
[04:42.64] 明早就能一切如常麼?
[04:50.18] 而今 只想浸在電視的縷縷光線
[04:59.28] 單影相吊 只能獨自淚落神傷
[05:10.84] 關上電視 故意敞開窗子
[05:22.06] 溫柔地注視 那穿越樓宇縫隙的陽光
[05:33.13] AH...