秋爽

秋爽

歌名 秋爽
歌手 KOTOKO
专辑 421-a will-
原歌词
[00:43.24] 运命と信じた热い空の下で
[00:50.50] 痛いほど抱き合って潮騒も焦がした
[00:56.96] 一瞬目が眩んで揺れた阳炎たち
[01:03.78] 波音数える君が远くに见えた
[01:10.74] ああ 眩しすぎた风景はきっと
[01:17.49] 幻さとつぶやく秋蝉(あき)の声
[01:25.43] 波间に消えた想い出は君と
[01:32.14] 今もどこかで生きていますか?
[01:39.78] 言叶少なに去っていった肩を
[01:46.70] 季节外れの雨が叩き続けた
[02:22.62] ずっとこのままで…と 言叶遮(さえぎ)った
[02:29.51] 困ったような横顔 冷やし抚でる海风
[02:36.43] 夕日が切り取った砂の足迹たち
[02:43.20] 一つずつさらわれ あの夏も消えてった
[02:50.12] ねぇ君は何を忘れられるの?
[02:56.92] 高くて远すぎる秋爽(あき)の空
[03:04.84] ひとり访ねた十月の海辺
[03:11.59] 凪いだ水面に季节(とき)を感じた
[03:19.28] 何も言えずにぼぅっと立ち尽くした
[03:26.20] 亲指の砂は今も切なくきしむよ
[04:16.68] 人影消えた渚へもきっと
[04:23.50] また新しい季节が巡る
[04:31.17] 秋冷の风が通り过ぎる前に
[04:38.70] 言いそびれていたサヨナラ波へ返すよ
[05:50.25] おわり
歌词翻译
[00:43.24] 相信命运可,立于炎热的空气中
[00:50.50] 怀抱着痛楚,连涛声都带着焦味
[00:56.96] 在灼热的阳光中,一瞬间的晕眩
[01:03.78] 数着袭袭涛声,远远的看见了你
[01:10.74] 啊~~太眩目的风景啊
[01:17.49] 一定是秋天的蝉鸣营造的虚幻
[01:25.43] 在波涛间消失的,是对你的想念
[01:32.14] 现在又在哪里怎样的生活着呢?
[01:39.78] 一句话也不说就离去的那个肩膀
[01:46.70] 被夏末的雨点不停的击打着
[02:22.62] “一直这样的话……”言语哏咽
[02:29.51] 冷冷的海风抚过有些为难的侧脸
[02:36.43] 夕阳照在沙滩的足迹上
[02:43.20] 一个一个地,和那个夏天一起消失
[02:50.12] 呐,我将你的什么忘记了呢?
[02:56.92] 在秋天爽朗高高的天空中
[03:04.84] 一个人拜访十月的海边
[03:11.59] 从风平浪静的海面感受季节的气息
[03:19.28] 什么也不用说静静的站立着
[03:26.20] 大拇指在砂间难过地滑移
[04:16.68] 人影消失在海边
[04:23.50] 一定会迎来新的季节
[04:31.17] 秋日的凉风从眼前吹过
[04:38.70] 未能说出的再见,回荡在波涛间
[05:50.25]