声が届くなら

声が届くなら

歌名 声が届くなら
歌手 KOTOKO
专辑 羽-hane-
原歌词
[00:00.00] 作曲 : KOTOKO
[00:01.00] 作词 : KOTOKO
[00:57.17] あれは草の丈の世界から上目遣い見てた
[01:13.78] 広く渦巻いた景色
[01:20.33] そこに置かれた小さな身体
[01:31.69] もてあまして息をしてる感覚探してた
[01:42.50]
[01:43.66] 言葉を交わすことに臆病すぎて
[01:48.39] 人に生まれたことを悩んでた
[01:55.28] だけどこの声は“今”確かめるように
[02:00.08] 愛を夢を希望を歌うよ
[02:06.59]
[02:07.13] 明日の朝 この命が消えてしまうとしても
[02:18.54] 後悔は…後悔だけは、決してしないように
[02:30.20] いつの日か、そう、いつの日か
[02:35.71] ここで生きてる意味を…
[02:41.91] 歌声がこの思いが誰かに届くなら
[02:55.70]
[03:22.81] あれは許したはずの想い出
[03:34.14] 誰かを傷つけて 形を確かめていた
[03:45.98] そこに忘れた孤独と涙
[03:57.29] 今になって輝きだす あえて拾い上げた
[04:08.86]
[04:09.35] 悩み痛みを知って大人に成れる
[04:14.09] それならいっそ子供でいたいと
[04:20.93] だけど知らず知らずに大切なもの
[04:25.72] 選び捨てて抱きしめ歩いた
[04:32.26]
[04:32.68] 明日の朝 目を開ければ また少し歳をとり
[04:44.22] 出来なくて泣いた今日も 過去に過ぎてゆく
[04:55.90] 信じてる…そう、信じてる
[05:01.35] 迷い選んだ道も
[05:07.53] ちっぽけなこの命が見つけた答えだって
[05:22.13]
[05:22.87] 東の空 光を連れて 明けてゆく
[05:33.75] 消せない夢 たしかにここにある
[05:45.02]
[05:45.68] 明日の朝 この命が消えてしまうとしても
[05:57.07] 後悔は…後悔だけは、決してしないように
[06:08.70] いつまでも、何があっても
[06:14.21] ここで生きてる意味と
[06:20.36] この声が消える日まで 歌い続けてゆく
[06:32.14] 明日の朝 この命が消えてしまうとしても
[06:44.29] 後悔は…後悔だけは、決してしないように
[06:55.82] 明日の朝 この命が消えてしまうとしても
[07:07.38]
歌词翻译
[00:57.17] 那是从花草世界的高度仰望过的景色
[01:13.78] 广阔地涡旋着的景色
[01:20.33] 被安放在那里的娇小的身躯
[01:31.69] 不知所措地寻找着活着的感觉
[01:43.66] 因为过度胆怯言语交流
[01:48.39] 烦恼着出世为人
[01:55.28] 但是为了确定“当下” 这声音
[02:00.08] 会将爱情、梦想和希望歌唱
[02:07.13] 明日的清晨 即使这份生命会消逝不见
[02:18.54] 后悔…只有后悔是绝不会有的
[02:30.20] 一定有一天 一定有一天
[02:35.71] 将我生于此地的意义……
[02:41.91] 歌声 这思念能传达给某人的话
[03:22.81] 那应该是被宽恕了的记忆
[03:34.14] 曾将谁伤害 将形态确定
[03:45.98] 在那里被忘却了的孤独和泪水
[03:57.29] 到如今 都开始闪闪发光 交织着浮现上来
[04:09.35] 知晓烦恼 明了痛苦才能长大成人
[04:14.09] 那样的话 倒希望干脆做孩子
[04:20.93] 可是不知不觉中 珍贵的东西
[04:25.72] 选择舍弃 拥抱着前行
[04:32.68] 明日的清晨 睁开眼 又会多生些许青发
[04:44.22] 无能为力哭泣的今天也会化为过去
[04:55.90] 可我相信着…对 相信着
[05:01.35] 迷茫中选择的道路
[05:07.53] 也是这微小的生命所找寻到的答案
[05:22.87] 东边的天空 泛着光芒 渐渐变亮
[05:33.75] 不会消逝的梦想确确实实就在这里
[05:45.68] 明日的清晨 即使这份生命会消逝不见
[05:57.07] 悔恨…只有悔恨是绝不会有的
[06:08.70] 海枯石烂 沧海桑田
[06:14.21] 存活于此的意义和
[06:20.36] 这歌声消失之日为止 我都会歌唱下去
[06:32.14] 明日的清晨 即使这份生命会消逝不见
[06:44.29] 悔恨…只有悔恨是绝不会有的
[06:55.82] 明日的清晨 即使这份生命会消逝不见