仆にあずけて
歌名 |
仆にあずけて
|
歌手 |
小松未歩
|
专辑 |
小松未歩 6th 〜花野〜
|
[00:00.00] |
作曲 : 小松未歩 |
[00:01.00] |
作词 : 小松未歩 |
[00:17.12] |
突然の電話さえ |
[00:21.84] |
さよならの気配 感じた |
[00:29.45] |
胸が苦しい |
[00:32.49] |
受話器の向こうを うかがって |
[00:38.32] |
上手に 話しが出来ない |
[00:47.51] |
嘘もつけず |
[00:50.13] |
顔を合わせてはいつも 喧嘩した |
[01:00.86] |
それでも |
[01:02.69] |
二人の距離が 遠く戻れない |
[01:08.84] |
場所へ離れないように 抱きしめたい |
[01:17.04] |
|
[01:17.04] |
伝え切れないこの気持ちでも |
[01:22.22] |
欲しいものは欲しい |
[01:25.96] |
そう言えた少年に 戻れるならば |
[01:32.28] |
「君の幸せ 祈る」なんてこと |
[01:37.48] |
決して言わないだろう |
[01:41.26] |
僕にあずけて |
[01:48.61] |
|
[01:56.04] |
蝶のようにひらひら |
[02:00.83] |
気まぐれな君を 捕らえとく |
[02:08.53] |
ケージは無くて |
[02:11.63] |
気をひく花束ちらつかせ |
[02:17.40] |
駆け引きしてる僕でも |
[02:24.14] |
本気なんだ |
[02:25.66] |
|
[02:25.66] |
傍にいられる僕の方がずっと |
[02:30.80] |
笑顔をもらってる |
[02:34.45] |
明日だけ見つめてた 少年のように |
[02:40.86] |
いつか話した夢へ向かって |
[02:45.98] |
突っ走ってみたくなる |
[02:49.86] |
君は不思議さ |
[02:57.16] |
|
[03:11.47] |
伝え切れないこの気持ちでも |
[03:16.42] |
欲しいものは欲しい |
[03:20.14] |
そう言えた少年に 戻れるならば |
[03:26.50] |
「君の幸せ 祈る」なんてこと |
[03:31.66] |
決して言わないだろう |
[03:35.26] |
僕にあずけて |
[04:03.01] |
|
[00:17.12] |
突如其来的电话 |
[00:21.84] |
让我感到一阵不好的气氛 |
[00:29.45] |
心里难受 |
[00:32.49] |
打算询问电话那头 |
[00:38.32] |
却欲言又止 |
[00:47.51] |
虽然没有谎言 |
[00:50.13] |
但见面总是争吵不断 |
[01:00.86] |
不知不觉 |
[01:02.69] |
我们有了距离,再也回不去了 |
[01:08.84] |
那个让我们不会分开的地方,让我紧紧抱住你 |
[01:17.04] |
即使无法传达这份心情 |
[01:22.22] |
想要的东西依然抱有希望 |
[01:25.96] |
这样说道,如果还能回到年少时 |
[01:32.28] |
祝你幸福这样的话 |
[01:37.48] |
我是绝不会说出口的吧 |
[01:41.26] |
请托付于我吧 |
[01:56.04] |
若蝴蝶般飘飘荡荡 |
[02:00.83] |
善变的你,我如何也抓不住 |
[02:08.53] |
即便没有笼子 |
[02:11.63] |
我小心的用花束招引你来 |
[02:17.40] |
用尽一切办法的我 |
[02:24.14] |
我是认真的 |
[02:25.66] |
在你身旁的我一直 |
[02:30.80] |
面带笑容 |
[02:34.45] |
仿佛少年,凝视着明天 |
[02:40.86] |
曾经想说的话只能在梦里了 |
[02:45.98] |
很想尝试着勇往直前的快感 |
[02:49.86] |
你是多么的不可思议 |
[03:11.47] |
即使无法传达这份心情 |
[03:16.42] |
想要的东西依然抱有希望 |
[03:20.14] |
这样说道,如果还能回到年少时 |
[03:26.50] |
祝你幸福这样的话 |
[03:31.66] |
我是绝不会说出口的吧 |
[03:35.26] |
请托付于我吧 |