时の列车

时の列车

歌名 时の列车
歌手 熊木杏里
专辑 风と凪
原歌词
[00:01.480] 旅の先で 会いたい
[00:06.460] ちがう私と明日に
[00:13.800] 迎えてくれる場所は
[00:18.980] いつも新しい香り
[00:22.950]
[00:25.680] ゆれる日ざし 胸に入れて
[00:31.740] 笑顔の花を持ち帰ろう
[00:37.220] 昨日の糸と 今日の糸が
[00:41.900] きっと結ばれた出会い
[00:48.670]
[00:49.400] また行こうね またどこかで
[00:55.590] 会いましょうね その時まで
[01:01.820] 私らしく日々を過ごす
[01:08.60] 時の列車は いつでも
[01:12.390]
[01:27.289] 夢の先へ 行きたい
[01:32.590] いつかあこがれ見ていた
[01:39.850] 大人になってみても
[01:44.770] それは新しい扉
[01:49.30]
[01:51.860] ゆれる心 開け放して
[01:57.850] 今日だけのことを探しにゆこう
[02:03.380] 見たことのない空が始まってゆく
[02:09.370] 戻れるよ 私に
[02:14.960]
[02:15.550] 手をつないで さぁ帰ろう
[02:21.670] 切符はもうあるんだから
[02:27.930] 私を待つ人のもとへ
[02:34.20] 時の列車は走るよ
[02:38.579]
[03:02.160] これからの街へと
[03:07.820] 変わるときがあるけど
[03:13.380] 人がいる その場所は
[03:19.800] 今日を留めてるから
[03:25.640]
[03:26.380] また行こうね またどこかで
[03:32.530] 会いましょうね その時まで
[03:38.690] 私らしく日々を過ごす
[03:44.890] 時の列車は いつでも
[03:49.300]
歌词翻译
[00:01.480] 旅行的目的是为了见到你
[00:06.460] 在明天
[00:13.800] 迎接不一样的我的地方
[00:18.980] 总有新的芳香
[00:25.680] 摇曳的阳光 照进我的心里
[00:31.740] 带着笑容的花回家
[00:37.220] (牵着你我缘分的)昨天与今天的线
[00:41.900] 一定是交缠着(让我们)相遇的
[00:49.400] 再出发吧 在某个地方
[00:55.590] 见面吧 直到那时
[01:01.820] 如同我的岁月不断流逝
[01:08.60] 时间的列车 总是从不停留
[01:27.289] 想前往梦中的目的地
[01:32.590] (那样)终有一天会见到所憧憬的(事和物)
[01:39.850] 也试着成为大人
[01:44.770] (因为)那是张崭新的门
[01:51.860] 放开摇摆不定的心
[01:57.850] 去寻找只属于今天的东西
[02:03.380] 向那一片不曾见过的天空出发
[02:09.370] (但前提是你要)回到我身边吧
[02:15.550] 手牵着手 那么回去吧
[02:21.670] 因为已经有票了
[02:27.930] 去到等待我的人身边
[02:34.20] 时间的列车在飞驰
[03:02.160] 从现在开始到街上去
[03:07.820] 就算(其他事物)会有改变的时候
[03:13.380] (但唯独)你依然会在那个地方
[03:19.800] 因为(我们快乐在一起的日子)留住了今天
[03:26.380] 再出发吧 在某个地方
[03:32.530] 见面吧 直到那时
[03:38.690] 如同我的岁月不断流逝
[03:44.890] 时间的列车 总是从不停留