君の名前

君の名前

歌名 君の名前
歌手 熊木杏里
专辑 君の名前
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 熊木杏里
[00:01.00] 作词 : 熊木杏里
[00:25.310] もう泣かないと決めた
[00:31.0] あの日には気が付かなかった
[00:38.460] 君の名前は私にとって
[00:44.790] 優しさと同じ
[00:48.680]
[00:50.460] 言葉としても好きに
[00:56.210] なってたと今気が付いた
[01:03.770] ひとりになっても君がくれる
[01:10.80] 気持ちも同じ
[01:14.100]
[01:15.220] 運命ならまた会える
[01:21.260] そんなことを思っているよ
[01:27.650] 行きすぎた未来には
[01:32.320] まだ少し無理があったんだ
[01:40.120] 太陽ならまた見れる
[01:46.700] 君はそう望むだろう
[01:53.0] 出来すぎた未来には
[01:57.460] ただ月のように過去が浮かんで
[02:04.650]
[02:18.820] 長い風には少し
[02:24.790] 傷ついて街が悲しい
[02:32.440] 君の名前に息が詰まる
[02:38.570] 私を忘れたい
[02:42.990]
[02:44.320] 包めば開く気持ち
[02:49.900] のみこめば まぶたが跳ねる
[02:57.560] 涙になったら君を責める
[03:03.700] ことと同じ
[03:08.110]
[03:08.840] 背負うことは何もない
[03:14.960] 君は羽を持っているよ
[03:21.320] さみしさから手を退いて
[03:26.290] 望む場所でまた会うんだ
[03:33.940] 顔をあげて笑ってよ
[03:40.250] 胸を張ってゆけるだろう
[03:46.680] よじのぼる空には
[03:51.100] ただ手すりのように夢が伸びて
[04:01.320]
[04:24.580] 運命ならまた会える
[04:30.780] そんなことを思っているよ
[04:37.470] 行きすぎた未来には
[04:41.650] まだ少し無理があったんだ
[04:49.710] 太陽ならまた見れる
[04:56.80] 君はそう望むだろう
[05:02.470] 出来すぎた未来には
[05:06.850] ただ月のように過去が浮かんで
[05:15.930]
歌词翻译
[00:25.310] 已经决定了不哭泣
[00:31.0] 那一天已经不重要
[00:38.460] 你的名字对我来说
[00:44.790] 还是一样温柔
[00:50.460] 它只不过是个喜欢的词罢了
[00:56.210] 现在的我已经意识到
[01:03.770] 对我来说你的存在
[01:10.80] 已经是一样的心情了
[01:15.220] 要是命运能让我们再次相遇
[01:21.260] 我想象的那样
[01:27.650] 宛如通往到了未来
[01:32.320] 却还是有些许不如意
[01:40.120] 如果再能看见太阳
[01:46.700] 你会那样期望吧
[01:53.0] 有多少未来
[01:57.460] 像月亮一样浮现又迷茫
[02:18.820] 稍稍有些渐长的风
[02:24.790] 伤感了这个悲伤的地方
[02:32.440] 你的名字让我无法呼吸
[02:38.570] 我想忘记
[02:44.320] 如解开心结的感觉
[02:49.900] 默默原谅 预感到不安
[02:57.560] 泪水代替你的怨恨
[03:03.700] 那就一样了吧
[03:08.840] 背负着什么
[03:14.960] 有着翅膀的你
[03:21.320] 空手寂寞地离别
[03:26.290] 在希望的地方再见
[03:33.940] 抬起头露出微笑吧
[03:40.250] 张开胸膛面对
[03:46.680] 攀上了天空
[03:51.100] 深邃的梦想就像无尽的阶梯
[04:24.580] 要是命运能让我们再次相遇
[04:30.780] 我想象的那样
[04:37.470] 宛如通往到了未来
[04:41.650] 却还是有些许不如意
[04:49.710] 如果再能看见太阳
[04:56.80] 你会那样期望吧
[05:02.470] 有多少未来
[05:06.850] 像月亮一样浮现又迷茫