青春たちの声がする
歌名 |
青春たちの声がする
|
歌手 |
熊木杏里
|
专辑 |
ひとヒナタ
|
[00:00.00] |
作曲 : 熊木杏里 |
[00:01.00] |
作词 : 熊木杏里 |
[00:25.000] |
声と声が会って 人は何を知る? |
[00:30.810] |
過ぎた時間だって思い出で会える |
[00:36.810] |
夢がひとつあった それを誰と見た? |
[00:42.820] |
恋が幾つあって それを何に変えた? |
[00:51.730] |
あなたに聴こえてる 青春たちの声がする |
[01:11.760] |
青春はいつもそばにいるよ |
[01:31.600] |
アルバム取り出して 笑い合う友や |
[01:37.560] |
急に泣き出してしまう 親がいる |
[01:43.640] |
青春の日々は 目に見えるものじゃなく |
[01:49.760] |
それぞれで生きて 送り返す便り |
[02:20.280] |
時の流れに気がついて |
[02:26.280] |
町が変わるのを見ていると |
[02:31.440] |
ただ 淋しげな気配もあるけど |
[02:37.490] |
待っている人のそばに帰ろう |
[02:59.910] |
あなたに届いてる 青春たちの声がする |
[03:10.370] |
青春はいつもそばにいるよ |
[00:25.000] |
不同声音之间的交汇 人们从中知晓了什么呢 |
[00:30.810] |
逝去的光阴也会在回忆里重逢 |
[00:36.810] |
做了一个梦 是和谁一起做的呢 |
[00:42.820] |
经历了几次恋爱 从中又改变了什么呢 |
[00:51.730] |
你听到了吗 青春们的呐喊 |
[01:11.760] |
青春一直伴你左右啊 |
[01:31.600] |
翻出相册 映入眼帘的是一个个面带微笑的朋友 |
[01:37.560] |
还有时常为我流泪的父母 |
[01:43.640] |
青春的岁月并非是眼中所见 |
[01:49.760] |
而是又重新寄回于各自生活中的讯息 |
[02:20.280] |
察觉到时光的流逝 |
[02:26.280] |
看看城镇的变化 |
[02:31.440] |
只是会觉得有些许寂寥 |
[02:37.490] |
回到那个等我们的人的身边吧 |
[02:59.910] |
青春们的呐喊 你听到了吧 |
[03:10.370] |
青春一直伴随左右啊 |