[00:24.40] |
静かな台所 |
[00:29.90] |
眠りかけた町 |
[00:35.25] |
聞こえるのは呼吸 |
[00:40.53] |
喉を通るりんごの声 |
[00:45.90] |
|
[00:46.15] |
笑いかける場所は |
[00:51.57] |
もう失くて |
[00:56.80] |
私を生かしている音が 空虚を打つ…打つ… |
[01:07.67] |
|
[01:17.85] |
冷たい闇を背に |
[01:23.42] |
吹き抜けた風 |
[01:28.60] |
眩いあの頃が |
[01:33.79] |
やけに遠く遠く思う |
[01:39.39] |
|
[01:39.51] |
明日が来るかなんてもう |
[01:45.20] |
わからずに |
[01:50.15] |
ひとりじゃ自分がいることもわかなくなる… |
[02:02.89] |
|
[02:04.20] |
哀の声 どこかで聞こえる |
[02:14.00] |
ひとりぼっちで泣いて 泣いている |
[02:24.83] |
命ないものは 何を夢見るの… |
[02:35.27] |
それでも「人」が幸せと思いますか |
[02:46.51] |
|
[03:08.23] |
時の中 裸足で驅けてく |
[03:17.84] |
幼い日のように 歌い 歌いながら |
[03:28.84] |
そして朝は来る 人々の声がする |
[03:39.17] |
私は目を閉じて 生きて 生きている |
[03:50.23] |
ここに ここに 存在ると |
[03:57.27] |
|
[00:24.40] |
寂静的厨房 |
[00:29.90] |
沉睡的街道 |
[00:35.25] |
可以听到呼吸声 |
[00:40.53] |
苹果从喉咙通过的声音 |
[00:46.15] |
欢笑过的地方 |
[00:51.57] |
已经消失 |
[00:56.80] |
让我活着的声音 充满空虚... |
[01:17.85] |
冰冷又阴暗的后背 |
[01:23.42] |
被风吹过 |
[01:28.60] |
那个时候的闪耀 |
[01:33.79] |
非常深切的思念着 |
[01:39.51] |
会迎接怎样的明天之类的事 |
[01:45.20] |
我不知道 |
[01:50.15] |
一个人的话,连自己的事都不去关心... |
[02:04.20] |
悲哀的声音,在哪里能听到? |
[02:14.00] |
孤零零的一个人哭泣 哭泣 |
[02:24.83] |
生命中没有的东西 如何才能梦见..... |
[02:35.27] |
即使这样 人们还想幸福么? |
[03:08.23] |
时光流逝,光着脚走着 |
[03:17.84] |
像年幼的日子一样 唱着歌 |
[03:28.84] |
然后早上到来 传来人们的声音 |
[03:39.17] |
我闭上双眼 活着 |
[03:50.23] |
在这里 存在 |