春风を梦见て
歌名 |
春风を梦见て
|
歌手 |
川嶋あい
|
专辑 |
Piano Songs~路上集2号
|
[00:12.79] |
校舎に近い店でいつも 語り合って道くさしてた |
[00:24.02] |
街角にたたずむ姿が 冬の風に溶けていく |
[00:35.59] |
何度も後ずさりしたけど 壊れかけた日々を背負って |
[00:46.88] |
もう一度長い道選んで やれる気はしたんだ |
[00:57.80] |
泣きながら夕暮れ待った 人は皆通り過ぎていく |
[01:08.59] |
あの日からあたたかい夢 地図を片手に探し出す |
[01:23.31] |
春風を夢見て 心にうもれたガラス割り |
[01:34.48] |
僕らは別々の道を 今歩んでいくんだね |
[01:50.16] |
|
[01:58.34] |
騒がしい午後に見つけた 忘れかけた希望の道に |
[02:09.64] |
どろだらけのくつをみがいて新たな一歩踏む |
[02:20.85] |
あの時は幼なすぎたね 怖がって抜け出せずにいたよ |
[02:32.25] |
だけど今誓ったんだよ 春の声を聞けるように |
[02:46.08] |
長い旅路のあとに 人は何を見つけ何を知るの? |
[02:57.45] |
いつか堀り起こせるはずさ 僕らのタイムカプセル |
[03:13.22] |
遠い空の向こう 震える翼広げていこう |
[03:23.26] |
少しわかった今 強くなれるから |
[03:45.44] |
|
[04:00.79] |
キラキラ光る波が 冷たい海に帰ったけれど |
[04:11.90] |
あたたかい日差しがいつか 砂浜に打ち寄せるよ |
[04:24.86] |
僕らが見た映画は あの空につづきがあるから |
[04:36.20] |
今この手でつくり上げる あの青さに負けぬように |
[04:48.19] |
あの青さに負けぬように |
[00:12.79] |
总是在临近学校的商店 相互交谈闲聊一番 |
[00:24.02] |
街角伫立的身影 融化了冬季的寒风 |
[00:35.59] |
尽管退缩了好多次 但还是背负起将要打破日常的一天 |
[00:46.88] |
再次选择长长的道路 下定了决心 |
[00:57.80] |
哭着等待黄昏 人们都已经走过 |
[01:08.59] |
从那天开始的温暖的梦想 单手探索着地图 |
[01:23.31] |
在春风里看见梦想 破碎了湮没心灵的玻璃 |
[01:34.48] |
我们在不同的道路上 行走着呢 |
[01:50.16] |
|
[01:58.34] |
在吵闹的午后发现 在忘却了希望的路上 |
[02:09.64] |
擦亮满是泥土的鞋子 踏出新的一步 |
[02:20.85] |
那时候真是太幼稚了呢 即使感到恐怖也不要溜走 |
[02:32.25] |
所以现在要许下誓言 仿佛听到春天的声音一样 |
[02:46.08] |
在漫长的旅途过后 人们会发现什么知道什么呢 |
[02:57.45] |
什么时候会崛起的吧 我们的时间胶囊 |
[03:13.22] |
在遥远的天空那边 振翅翱翔吧 |
[03:23.26] |
已经略知一二的现在 能够变得强大起来 |
[03:45.44] |
|
[04:00.79] |
闪闪发光的波浪 回到了冰冷的海洋 |
[04:11.90] |
总有一天这温暖的阳光 会冲刷上岸 |
[04:24.86] |
我们看过的电影 会在那片天空中续写 |
[04:36.20] |
现在用这双手来完成我们的梦想吧 为了不负那片蔚蓝 |
[04:48.19] |
为了不负那片蔚蓝 |