空、风、波、梦
歌名 |
空、风、波、梦
|
歌手 |
川嶋あい
|
专辑 |
Piano Songs~路上集2号
|
[00:18.180] |
もしも空なら 星たち全部连れて |
[00:27.180] |
この道を照らしていたいね ずっと |
[00:36.180] |
もしも海なら 波たち全部连れて |
[00:45.180] |
永远のメロディー奏でていたい |
[00:54.180] |
いつか奇迹など |
[00:58.180] |
起こせるものならね |
[01:02.500] |
想いを全部そう魔法にするよ |
[01:11.180] |
空、空、空 希望を浮かべてみよう |
[01:19.850] |
风、风、风 舞いあがれ勇気のせて |
[01:28.180] |
波、波、波 弱さを流してほしい |
[01:37.180] |
梦、梦、梦 いつの日か降りそそげ |
[02:04.180] |
伤つくたび强くなるものだって |
[02:13.180] |
最もらしい程の言いわけだよね |
[02:22.180] |
すき间をぬうよう |
[02:26.180] |
近よってくるそれは |
[02:30.500] |
むなしさ、孤独と 変わらない想い |
[02:39.180] |
ちぎれた空 差し込む光たちよ |
[02:47.500] |
涙の空 优しさに変えよう |
[02:56.850] |
子供のように 胸に手をあてよう |
[03:05.180] |
大きな想い 神様ねぇ闻いて |
[03:14.500] |
今日见た空は初めてじゃないから |
[03:23.230] |
今日広げた翼ははばたくためだよ |
[03:31.180] |
今日誓った热い勇気は |
[03:36.180] |
明日への赠り物だから |
[03:41.180] |
今大空に辉く梦を |
[03:49.180] |
风に合わせ 歩いてみようゆっくり |
[03:58.180] |
涙に合わせ 呼吸をしてみようよ |
[04:07.180] |
空に向かい この想いを飞ばすんだ |
[04:16.180] |
梦をちかい きっときっとたどり着く |
[04:24.180] |
lala lala lala |
[04:33.500] |
lala lala lala yeah |
[04:42.180] |
lala lala lala |
[04:51.180] |
lala lala lala |
[00:18.180] |
如果带着天上所有的星星 |
[00:27.180] |
我想永远用它来照亮这条路 |
[00:36.180] |
如果带着海上所有的波浪 |
[00:45.180] |
我想用它来奏响永恒的旋律 |
[00:54.180] |
不久 |
[00:58.180] |
就会有奇迹发生吧 |
[01:02.500] |
把思想都施上魔法 |
[01:11.180] |
天空、天空、天空 浮现希望吧 |
[01:19.850] |
微风、微风、微风 勇气来鼓动 |
[01:28.180] |
波浪、波浪、波浪 冲走软弱吧 |
[01:37.180] |
梦想、梦想、梦想 总有一天会降落下来 |
[02:04.180] |
说每一次受伤都会变得更强什么的 |
[02:13.180] |
这简直是无以复加的借口 |
[02:22.180] |
缝合裂痕吧 |
[02:26.180] |
慢慢靠近的 是虚幻 |
[02:30.500] |
孤独和不变的思想 |
[02:39.180] |
破碎的天空 照射下的光芒哟 |
[02:47.500] |
流泪的天空 变得温柔 |
[02:56.850] |
像孩子们一样 双手合在胸前 |
[03:05.180] |
大大的幻想 神仙们的听听哟 |
[03:14.500] |
今天看到的天空不是第一次 |
[03:23.230] |
今天展翅是为了高飞哟 |
[03:31.180] |
今天发誓的热忱勇气 |
[03:36.180] |
是对明天最好的馈赠 |
[03:41.180] |
现在广阔的天空中闪耀的梦想 |
[03:49.180] |
合着风儿 在慢慢地前进 |
[03:58.180] |
合着眼泪 在均匀地呼吸 |
[04:07.180] |
面向天空 这梦想高飞啦 |
[04:16.180] |
梦想靠近 一定一定能够到达 |
[04:24.180] |
... |
[04:33.500] |
... |
[04:42.180] |
... |
[04:51.180] |
... |