谁そ彼

谁そ彼

歌名 谁そ彼
歌手 片霧烈火
专辑 ひぐらしのなく顷に ED - why, or why not
原歌词
[00:04.209]
[00:23.179] 目を閉じて 耳をすませば
[00:29.022] 遠くに聞こえる ひぐらしの声
[00:40.013] かたく冷たい 定めごとを
[00:45.733] 今もくり返す かむさびの群れ
[00:56.488] ふいに崩れてゆく
[01:01.912] 日常はたよりなく
[01:08.567] 自分さえ 演じきれない
[01:19.790] いてついた頬に わずかな嘘をのせ
[01:30.795] 知らぬふりをして
[01:35.369] 微笑んでみせても
[01:42.431] くらく透きとおった 瞳はゆらめき
[01:52.531] 私を きっと ゆるさない
[02:04.393]
[02:16.156] まどろみの うちに広がる
[02:21.786] 微かなささやき 対の足音
[02:32.554] それはしだいに 大きさを増し
[02:38.667] やがて私を 狂わせてゆく
[02:55.023] やわらかい心を 蝕まれた私は
[03:07.162] 幸せを ためらわない
[03:18.340] 誰かが誰かを 殺めてしまっても
[03:29.599] 問われることなく
[03:33.870] 問うこともないなら
[03:40.897] 私が私を 殺めてしまえば
[03:50.880] 悲劇は きっと 起こらない
[04:03.606] 私が私で いられなくなっても
[04:14.563] 何も変わらずに 続いてゆくだろう
[04:25.993] いくつもの幸せ いくつもの悲しみ
[04:36.202] 悲劇は ずっと 終わらない
歌词翻译
[00:23.179] 闭上双眼侧耳倾听
[00:29.022] 听着远处传来的寒蝉鸣泣之声
[00:40.013] 密谋出一个凄寒彻骨的阴谋
[00:45.733] 那轮回的灾难再次降临
[00:56.488] 一切突然崩塌
[01:01.912] 那普通的生活
[01:08.567] 连自己都不能完美演绎
[01:19.790] 我在你脸颊上撒上小小的谎言
[01:30.795] 假装什么也不知道
[01:35.369] 即使微笑着
[01:42.431] 那双眸中也忽闪着泪光
[01:52.531] 我一定不会容许
[02:16.156] 梦魇在混乱中蔓延
[02:21.786] 微弱的私语和脚步声
[02:32.554] 逐渐变得沉重
[02:38.667] 不久我便将陷入迷惘
[02:55.023] 柔弱的心正被侵蚀
[03:07.162] 再犹豫一下就会永远失去幸福
[03:18.340] 即使有谁杀害他人
[03:29.599] 也没有什么不妥
[03:33.870] 既然你已经没有什么想了解的
[03:40.897] 那么就让我自刎吧
[03:50.880] 这样悲剧就不会发生了
[04:03.606] 当我不再待在你身旁时
[04:14.563] 你也要继续像这样活下去
[04:25.993] 幸福往往伴随着悲伤
[04:36.202] 那么悲剧也终将无法结束