桜道

桜道

歌名 桜道
歌手 倉橋ヨエコ
专辑 终楽章 コンプリート・ベスト2000~2008
原歌词
[00:16.89] 春ですよ 耳元でぬるい風
[00:29.33] ブーツは脱いで 素足で緑を踏む
[00:41.40] あなたのスーツケースには
[00:45.00] 私の未練を詰める隙間はもうないですか
[00:58.22] ひらひらひらと花は
[01:01.44] ひらひらひらと踊る
[01:04.63] 夕暮れた桜道 手を振るよ
[01:11.08] ひらひらひらと空へ
[01:14.19] あなたの行く手に
[01:16.71] 積もれ
[01:18.21] 積もれ
[01:19.69] さようなら
[01:26.30]
[01:26.91] 元気でねとペン取れば 続かない文字
[01:39.83] 住所のメモは 引き出しに折りたたんだまま
[01:52.33] オルゴール止まれば
[01:55.77] 私とあなたの歩みは逆へと進む
[02:07.64]
[02:09.46] ゆらゆらゆらと花は
[02:12.45] ゆらゆらゆらと土へ
[02:15.62] 朝焼けた桜道 背を向ける
[02:22.15] ゆらゆらゆらと土に あなたの
[02:27.71] 一つ二つ 続いて行く
[02:36.40]
[02:56.71] あなたのスーツケースには
[03:00.14] 私の未練を詰める隙間はもうないですか
[03:11.72] ひらひらひらと咲いて
[03:14.83] 人の数だけできる
[03:18.08] 桜道
[03:19.08] 桜道
[03:20.50] 手を離す
[03:24.42] あなたのいない街で
[03:27.59] 乾涸びた恋も
[03:30.14] 時がたてばミイラになる
[03:37.54] ひらひらひらと花は
[03:40.49] ひらひらひらと踊る
[03:43.76] 私にも桜道 歩き出す
[03:50.06] ひらひらひらと花よ
[03:53.19] 私の行く手に
[03:55.77] 積もれ
[03:58.86] 積もれ
[03:59.76] 積もれ
[04:01.97] さようなら
[04:08.04]
歌词翻译
[00:16.89] 是春天呀 耳边轻轻飘过风吹的声音
[00:29.33] 脱下长靴 光着脚踩在绿油油的草地上
[00:41.40] 在你的行李箱中
[00:45.00] 已经没有了那个 接纳我心意的地方了吗
[00:58.22] 纷纷扬扬的花瓣
[01:01.44] 淅淅索索地散落
[01:04.63] 暮色将近的樱花道上 我不停挥手
[01:11.08] 樱花纷纷飘散空中
[01:14.19] 向着你离去的方向
[01:16.71] 纷飞吧
[01:18.21] 纷飞吧
[01:19.69] 再见啦
[01:26.30]
[01:26.91] 最近过得怎样呢 我拿起笔却不知如何开口
[01:39.83] 写着你住址的纸片 依然折叠存放在抽屉里
[01:52.33] 当八音盒停下来的时候
[01:55.77] 我和你的脚步却向着相反的方向
[02:07.64]
[02:09.46] 零零落落的花瓣
[02:12.45] 飘飘摇摇落进泥土
[02:15.62] 晚霞照耀的樱花道上 我们背道而驰
[02:22.15] 足跡 步履蹒跚的你 足迹印入土中
[02:27.71] 一步一步 渐行渐远
[02:36.40]
[02:56.71] 你的行李箱中
[03:00.14] 已经没有了那个 接纳我心意的地方了吗
[03:11.72] 郁郁纷纷的樱花盛开
[03:14.83] 熙攘的人们赏着樱花
[03:18.08] 樱花道
[03:19.08] 樱花道
[03:20.50] 你却离我而去
[03:24.42] 街道上没有你的身影
[03:27.59] 这段恋情已经枯竭掉了啊
[03:30.14] 失去了你的我就像一具木乃伊
[03:37.54] 纷纷扬扬的花瓣
[03:40.49] 淅淅索索地散落
[03:43.76] 我独自一人 走出樱花道
[03:50.06] 漫天纷飞的花瓣
[03:53.19] 随我离去的方向不断飘散
[03:55.77] 飘落吧
[03:58.86] 飘落吧
[03:59.76] 飘落吧
[04:01.97] 再见啦
[04:08.04]