夜明けのバスターミナル

夜明けのバスターミナル

歌名 夜明けのバスターミナル
歌手 菊池桃子
专辑 Escape from Dimension
原歌词
[00:03.34]
[00:31.22] 夜明けのバスターミナル
[00:41.91] 気ままな風が冷たい
[00:52.58] あなたが着く前までに
[01:02.87] ときめく胸を鎮める
[01:14.30] 明日の朝帰りよと
[01:18.71] 遠いあの電話
[01:24.03] 不意に切れたから
[01:28.81] 心配したけど
[01:35.51] Miss you
[01:36.81] 言いかけたことは
[01:40.49] まだ 訊ねない今は
[01:45.72] Miss you
[01:47.11] 梢のざわめき
[01:51.05] 耳済ませたら空が
[01:56.36] もう眩しい
[02:01.97]
[02:19.98] 見慣れた グレイの靴が
[02:30.25] まっすぐ近いづいてくる
[02:40.68] はにかむ その微笑に
[02:51.20] 二人の時間が戻る
[03:02.66] ただいまの一言が
[03:07.07] とても嬉しくて
[03:12.18] 少しやせたねって
[03:17.15] 瞳で伝えた
[03:23.71] Miss you
[03:24.92] 心のページが
[03:28.62] 今ペンを探してる
[03:33.99] Miss you
[03:35.35] あなたは変わらず
[03:39.56] この陽射しが似合うと
[03:45.08] ふと思うと
[03:48.84]
[04:29.43] Miss you
[04:31.19] あなたの家まで
[04:35.08] 今遠回りするの
[04:40.40] Miss you
[04:42.05] 次のVacation
[04:45.69] きっと私が訪ねる
[04:50.66] Miss you
[04:52.26] 約束残して
[04:56.28] まだ戻ってゆくのね
[05:01.53] Miss you
[05:02.84] 離れてる時は
[05:07.21] そうひとりで遊ぶわ
[05:12.62] Miss you
[05:13.35] あなたの家まで
[05:17.16] 今遠回りするの
[05:22.48]
歌词翻译
[00:31.22] 黎明的公交始发站
[00:41.91] 冷飕飕的风儿肆意游走
[00:52.58] 在你到来之前
[01:02.87] 稳住狂跳不止的心
[01:14.30] 你在电话里说
[01:18.71] 明早晨回家
[01:24.03] 不小心切断了通话
[01:28.81] 让人担心不已
[01:35.51] 想你
[01:36.81] 想说的话语
[01:40.49] 没说出口的现在
[01:45.72] 想你
[01:47.11] 晨空耀眼
[01:51.05] 侧耳倾听
[01:56.36] 枝头鸟儿啼叫
[02:19.98] 见惯了的灰色靴子
[02:30.25] 笔直的走近过来
[02:40.68] 你那一抹羞涩的微笑
[02:51.20] 重启了我们二人的时间
[03:02.66] 仅一句「我回来了」
[03:07.07] 就让我欢欣雀跃
[03:12.18] 用眼神传递出
[03:17.15] 「又消瘦了」的意味
[03:23.71] 想你
[03:24.92] 内心的书页
[03:28.62] 现在渴望寻找笔来书写
[03:33.99] 想你
[03:35.35] 你还是一如既往
[03:39.56] 像这暖日阳光一般
[03:45.08] 我突然这么想道
[04:29.43] 想你
[04:31.19] 现在正
[04:35.08] 绕着远路到你家
[04:40.40] 想你
[04:42.05] 下一个假期
[04:45.69] 我一定会再来的
[04:50.66] 想你
[04:52.26] 留下约定
[04:56.28] 一定会回来的啊
[05:01.53] 想你
[05:02.84] 离别时刻
[05:07.21] 就剩一人
[05:12.62] 想你
[05:13.35] 现在正
[05:17.16] 绕着远路到你家