夜空ノムコウ

夜空ノムコウ

歌名 夜空ノムコウ
歌手 川村结花
专辑 夜空ノムコウ
原歌词
[00:01.05] あれからぼくたちは
[00:05.21] 何かを信じてこれたかな
[00:10.54] 夜空の向こうには
[00:14.85] 明日がもう待っている
[00:27.84] 誰かの声に気づき
[00:31.85] ぼくらは身をひそめた
[00:37.15] 公園のフェンス越しに
[00:41.20] 夜の風が吹いた
[00:45.78] 君が何か伝えようと
[00:50.35] 握り返したその手は
[00:55.33] ぼくの心のやわらかい場所を
[01:00.07] 今でもまだしめつける
[01:07.16] あれからぼくたちは
[01:11.02] 何かを信じてこれたかなぁ
[01:16.57] マドをそっと開けてみる
[01:20.48] 冬の風のにおいがした
[01:25.85] 悲しみっていつかは
[01:29.91] 消えてしまうものなのかなぁ
[01:35.24] タメ息は少しだけ
[01:39.32] 白く残ってすぐ消えた
[02:11.36] 歩き出すことさえも
[02:15.41] いちいちためらうくせに
[02:20.96] つまらない常識など
[02:24.71] つぶせるっと思ってた
[02:29.05] 君に話した言葉は
[02:34.03] どれだけ残っているの
[02:38.81] ぼくの心のいちばん奥で
[02:43.46] から回りしつづける
[02:50.62] あのころの未来に
[02:54.92] ぼくらは立っているのかなぁ
[02:59.86] 全てが思うほど
[03:03.92] うまくはいかないみたいだ
[03:09.31] このままどこまでも
[03:13.32] 日々は続いていくのかなぁ
[03:18.70] 雲のない星空が
[03:22.77] マドのむこうにつづいてる
[03:28.14] あれからぼくたちは
[03:32.07] 何かを信じてこれたかなぁ
[03:37.50] 夜空の向こうには
[03:41.54] もぅ明日が待っている
歌词翻译
[00:01.05] 【从那以后 我们】
[00:05.21] 【还会去相信什么吗】
[00:10.54] 【在夜空的另一端】
[00:14.85] 【明天已在等着我们】
[00:27.84] 【察觉到旁人的声音】
[00:31.85] 【我们压低了身形】
[00:37.15] 【夜晚的风吹拂着】
[00:41.20] 【穿过公园的栏杆】
[00:45.78] 【你像是要传达些什么】
[00:50.35] 【那紧握的手】
[00:55.33] 【在我心里最软弱的地方】
[01:00.07] 【至今仍紧揪着】
[01:07.16] 【从那以后我们】
[01:11.02] 【还会去相信什么吗】
[01:16.57] 【悄悄打开窗户】
[01:20.48] 【飘进冬天风的味道】
[01:25.85] 【悲伤要到何时】
[01:29.91] 【才会消失无踪呢】
[01:35.24] 【叹息就像一阵轻烟】
[01:39.32] 【随即消失不见】
[02:11.36] 【明明有着】
[02:15.41] 【犹豫不决的个性】
[02:20.96] 【却以为能够】
[02:24.71] 【不被无聊的常识所局限】
[02:29.05] 【曾对你说过的话】
[02:34.03] 【你还记得多少】
[02:38.81] 【在我内心的最深处】
[02:43.46] 【这无解的问题不断涌现】
[02:50.62] 【那时候所谓的未来】
[02:54.92] 【我们是不是正站在那呢】
[02:59.86] 【所有的一切】
[03:03.92] 【并不如想像中来的顺利】
[03:09.31] 【无论在何处】
[03:13.32] 【日子都将会这样持续著吗】
[03:18.70] 【万里无云的星空】
[03:22.77] 【在窗子那端无限地延伸着】
[03:28.14] 【从那以后我们】
[03:32.07] 【还会去相信什么吗】
[03:37.50] 【在夜空的另一端】
[03:41.54] 【明天已在等着我们】