嘘とタイムマシン

嘘とタイムマシン

歌名 嘘とタイムマシン
歌手 ろん
专辑 EXIT TUNES PRESENTS ろん BEST -ひっしに歌ってみた编-
原歌词
[00:00.00] 作曲 : アヒル軍曹P
[00:01.00] 作词 : アヒル軍曹P
[00:07.360] 何も感じてないとでも
[00:09.350] 君は思ってるのですか
[00:11.130] 確かに僕が悪い事も
[00:12.990] 足らない事もあるでしょう
[00:14.830] だからと言って僕は
[00:16.560] 君を全て知ってる訳じゃないから
[00:18.470] 君を傷つける事だって
[00:20.300] 時にはきっとあるでしょう
[00:36.910] 僕の言葉はいつだって
[00:38.730] 半分も伝わらないから
[00:40.580] 人より多く言いたいのに
[00:42.440] これも僕が悪いのですか
[00:44.280] 君もきっと同じ様に
[00:46.170] もどかしく感じるのでしょう
[00:47.940] 僕は気づかないフリをして
[00:49.830] いつもの様に笑うのでしょう
[00:51.700] 分かり難く無いですか
[00:53.540] 気付かないのが罪ですか
[00:55.380] 出来る事が偉いですか
[00:59.070] 僕はそんな弱いですか
[01:00.890] どうしようも無い馬鹿ですか
[01:02.650] 救いよう無い馬鹿ですか
[01:06.560] らららら 気が滅入って
[01:10.110] 好きな物も嫌いになって
[01:13.790] きらら 日が差して
[01:17.230] すぐに忘れて
[01:35.980] 言いたい事も言えないのも
[01:37.740] 君から目を逸らす事も
[01:39.620] 僅かに残る希望だって
[01:41.520] いつでも踏みにじるのでしょう
[01:43.380] 君はまた同じ事を
[01:45.200] 繰り返してゆくのでしょう
[01:47.000] そんなに自分が好きならば
[01:48.880] 一人で生きていけば良い
[01:50.780] もうヤダならココから
[01:57.890] すぐ今すぐ消えてよ
[02:05.610] 本当に分からないのですか
[02:07.370] 本当に気付かないのですか
[02:09.180] 見えているんじゃないですか
[02:11.060] ほら/
[02:12.910] 君は確かに弱いですが
[02:14.800] どうしようも無い馬鹿ですが
[02:16.630] 救いようはありますか
[02:20.380] あはは 魔が差して
[02:23.970] 君の事が嫌いになって
[02:27.650] キリリ 胃が痛くて
[02:31.170] もう泣きたいわ
[02:50.280] いつも自分の事を守るだけで
[02:57.140] もう話になんてならない
[03:02.480] バカヤロ
[03:04.760] はわわ すぐ怒って
[03:08.280] 人の事を傷付けて
[03:12.040] わわわ 落ち込んで
[03:15.520] また繰り返す うぅ
[03:19.410] らららら 気が滅入って
[03:22.980] 好きな物も嫌いになって
[03:26.740] キララ 日が差して
[03:30.170] すぐに忘れて
[03:33.720] ららら
歌词翻译
[00:07.360] 就算说什么都没感觉到
[00:09.350] 你还是在想对吧?
[00:11.130] 的确我也是有不对
[00:12.990] 和不够好的地方吧
[00:14.830] 虽说如此我又不可能
[00:16.560] 完全知道你在想什么
[00:18.470] 所以偶而一定也会有
[00:20.300] 伤到你的时候吧
[00:36.910] 因为我想讲的话老是
[00:38.730] 连一般都没办法讲出來
[00:40.580] 所以想要比別人说得更多
[00:42.440] 难道这也是我的错吗?
[00:44.280] 你一定也和我一样
[00:46.170] 感觉到不耐烦了吧
[00:47.940] 我则是会装作没发现
[00:49.830] 像平常一样的笑出来吧
[00:51.700] 难道不会难懂吗?
[00:53.540] 没发现到也是错吗?
[00:55.380] 做得到的事情很了不起吗?
[00:59.070] 难道我就那么脆弱吗?
[01:00.890] 是让人不知该怎么办的笨蛋吗?
[01:02.650] 是已经没药救了的笨蛋吗?
[01:06.560] 啦啦啦啦 一泄气之后
[01:10.110] 连喜欢的东西也变得讨厌了
[01:13.790] 闪亮亮 太阳一出来
[01:17.230] 马上就忘光了
[01:35.980] 想说的事情和说不出來的事情
[01:37.740] 和你别过头的事情
[01:39.620] 就算是仅存的希望也
[01:41.520] 无论何时都可以踩烂的啊
[01:43.380] 你难道又要开始重复
[01:45.200] 做着同样的事情了吗
[01:47.000] 要是那么喜欢自己的话
[01:48.880] 那就你一个人生活就好啦
[01:50.780] 要是已经受不了的话
[01:57.890] 就从这里马上消失吧
[02:05.610] 你真的都不懂吗?
[02:07.370] 你真的没发现吗?
[02:09.180] 这不是看得见吗?
[02:11.060] 看啊
[02:12.910] 虽然你的确是很脆弱
[02:14.800] 的确是让人不知该怎么办的笨蛋
[02:16.630] 不过还是有药救的喔?
[02:20.380] 啊哈哈 被鬼上身
[02:23.970] 开始变得讨厌你了
[02:27.650] 叽哩哩 胃超痛的
[02:31.170] 已经想哭了啦
[02:50.280] 老是只保护着自己
[02:57.140] 已经连对话都没办法了啦
[03:02.480] 混账家伙
[03:04.760] 唔啊啊 马上就生气
[03:08.280] 伤到別人
[03:12.040] 哇哇哇 冷静下來
[03:15.520] 又來了 呜呜……
[03:19.410] 啦啦啦啦 一泄气之后
[03:22.980] 连喜欢的东西也变讨厌了
[03:26.740] 闪亮亮 太阳一出来
[03:30.170] 马上就忘光了
[03:33.720] 啦啦啦……