ユーフォリア

ユーフォリア

歌名 ユーフォリア
歌手 牧野由依
专辑 ユーフォリア
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 窪田ミナ
[00:15.419] 窓からそっと 朝陽がのびて
[00:29.725] まどろむまつ毛に こぼれてくよ
[00:42.765] そよふく風 部屋へと招いて
[00:58.463] 木漏れ日に 君の寝顔
[01:04.113] 優しくて
[01:09.187] いつものありふれた朝だけど
[01:17.372] 鮮やかに色づいてるよ
[01:23.314] それは君と巡り合えた奇跡
[01:31.580] ひとりじゃない
[01:34.626] 君と一緒にいるから
[01:53.858] 空からふっと 花びら揺れて
[02:08.290] のばした手のひら 舞い降りたよ
[02:21.413] 行き交う船 しぶきを上げて
[02:36.893] 懐かしい 君の笑顔
[02:42.733] 会いたくて
[02:47.834] 遥か遠く離れてる時も
[02:55.861] 暖かく息づいてるよ
[03:02.237] それは君とつながっている奇跡
[03:09.773] どこにいても
[03:13.315] 君と一緒にいるよ
[03:18.478] 生まれては消えてく
[03:24.548] そう 変わりゆくものだけど
[03:31.478] かけがえのない この想いは
[03:38.792] 変わらない
[03:42.316] 変わらない
[03:45.143] きっと…
[04:13.858] 違う時間(とき)も違う空間(そら)も
[04:21.823] 輝きが広がってくよ
[04:28.450] それは君と分かち合える奇跡
[04:35.671] いつもそばに
[04:39.323] 君と一緒にいるから
歌词翻译
[00:15.419] 晨曦悄然漫入窗际
[00:29.725] 洒落在 舒睡的睫毛间
[00:42.765] 让轻拂的风吹入小屋
[00:58.463] 枝叶间滑落的阳光 映衬你的睡颜
[01:04.113] 分外的温柔 <Euforia>
[01:09.187] 虽然是个平凡无奇的早晨
[01:17.372] 也染上了艳丽的色彩
[01:23.314] 那正是与你邂逅的奇迹
[01:31.580] 我并非孤单一人
[01:34.626] 因为 有你相伴
[01:53.858] 花瓣飘然散落空中
[02:08.290] 轻舞在 伸出的手掌中
[02:21.413] 交错的轻舟 溅起水花
[02:36.893] 你的笑容 让我无比眷恋
[02:42.733] 多想与你见面 <Euforia>
[02:47.834] 即便相隔着遥远的距离
[02:55.861] 也能感觉到你温暖的气息
[03:02.237] 那就是与你相守的奇迹
[03:09.773] 不管在哪里
[03:13.315] 都与你一起
[03:18.478] 发生 然后 消逝
[03:24.548] 事物一直像这般不断的变换
[03:31.478] 无可替代的是这份思念
[03:38.792] 永远不变<无论何时>
[03:42.316] 永远不变<无论何时>
[03:45.143] 一定…
[04:13.858] 即使在不同的时间 不同的空间里
[04:21.823] 那光辉都会渐渐的扩大
[04:28.450] 那就是与你一起分享的奇迹
[04:35.671] 一直在你身边
[04:39.323] 一直与你相伴 <Euforia>