シンフォニー
歌名 |
シンフォニー
|
歌手 |
牧野由依
|
专辑 |
ウンディーネ
|
[00:-1.00][00:00.500] |
いつか 话してくれた爱のうた |
[00:12.0] |
いつも いつだって忆えているから |
[00:20.0] |
|
[00:21.0] |
手を繋ぐ强さを このまま信じてる |
[00:28.500] |
ジャスミンの花の香り そっと揺れたなら |
[00:38.0] |
|
[00:40.0] |
キラキラ辉いて まぶしいのは 君がいるから |
[00:51.0] |
かけがえの无いもの それはきっと胸の奥 あふれて |
[01:06.0] |
|
[01:24.0] |
光る宝石みたい指先に |
[01:35.0] |
远く离れた场所にも届けたい |
[01:45.0] |
|
[01:46.0] |
澄み切った空気も笑顔もそのままに |
[01:52.0] |
季节が移り変わっても 惹かれあうなんて |
[02:01.0] |
|
[02:04.0] |
切ない気持ちなの 子猫みたい 肩をすくめて |
[02:15.0] |
黄昏の夕日に くるまれていたいから |
[02:26.0] |
一粒の涙と 海の色を まぜ合わせたら |
[02:37.0] |
喜びを奏でる 七色のシンフォニー |
[02:47.0] |
|
[02:49.0] |
风に乗って空高く 夜空の向こうまで |
[03:00.0] |
届くといいな 散りぼめた星を集めて |
[03:08.0] |
|
[03:30.0] |
キラキラ辉いて まぶしいのは 君がいるから |
[03:41.0] |
かけがえの无いもの それはこの胸に |
[03:52.0] |
やがて朝になって 今日も明日も 続いてくけど |
[04:04.0] |
普通の毎日が 爱おしく思えるの |
[04:13.900] |
|
[04:15.0] |
ずっと抱きしめていてね 日溜りの中で |
[04:36.0] |
|
[00:-1.00] |
|
[00:00.500] |
你曾经对我讲述过的 爱之歌谣 |
[00:12.0] |
我总是在不知不觉中 回想起它 |
[00:21.0] |
轻挽双手 这样笃信着坚强 |
[00:28.500] |
当茉莉花清香 缓缓摇动弥漫时 |
[00:40.0] |
因为有你 这光芒便如此耀眼夺人 |
[00:51.0] |
那独一无二之物 定是从这心之深处溢出 |
[01:24.0] |
像宝石一般闪闪发光的指尖 |
[01:35.0] |
在僻远之地 也欲将其传达 |
[01:46.0] |
澄澈空气 清新笑颜 依旧无改 |
[01:52.0] |
即使季节变迁 时光流逝不息 也总被深深吸引 |
[02:04.0] |
悲伤的心情 正如小猫竦缩肩膀般 |
[02:15.0] |
愿为黄昏落日 轻柔包围环绕 |
[02:26.0] |
当一滴晶莹泪珠 化作海之碧蓝时 |
[02:37.0] |
七色的交响之虹 定将欢乐描绘为乐章 |
[02:49.0] |
乘着疾风 向着高远 向着夜空彼端飞翔 |
[03:00.0] |
集锦散落明星 期待它们到达 |
[03:30.0] |
因为有你 这光芒便如此耀眼夺人 |
[03:41.0] |
那独一无二之物 正在这心中 |
[03:52.0] |
黎明终于到来 今日明日 延续不息 |
[04:04.0] |
普通的日子 为何也如此惹人喜爱 |
[04:15.0] |
在这灿烂阳光中 请紧紧抱住我 不要放手 |