SUPER GENERATION

SUPER GENERATION

歌名 SUPER GENERATION
歌手 水樹奈々
专辑 Nana Mizuki Live Grace -Orchestra-
原歌词
[00:10.21] SUPER GENERATION
[00:21.21]
[00:23.21] 茜に染まる風の素顔に声を潤ませる
[00:34.40] 完璧-理想-ばかり求めてた 不安ごまかすように
[00:44.56]
[00:45.00] 決め事だらけの 嘘つきな日々
[00:50.49] 「君ノ ココロ ドコニ アルノ?」
[00:53.34] 1番大切なモノ探しに行こう Get Dream...!
[01:02.70]
[01:02.98] 星の船に仱陱姢瞍訾饯Α≥xく雲を抜け
[01:13.77] 果てしなく続く僕らの夢の海
[01:19.65] ありのままの姿で華麗に踊る旅のSTAGE
[01:29.54]
[01:36.86] 裸足で空を翔回るような 少し大胆で
[01:47.86] とびっきりのスタイルで 勝負賭けていいんじゃない?
[01:58.46]
[01:58.77] 誰かの為に『普通』のカゴに
[02:04.25] 「君ノ エガオ ホンモノ ナノ?」
[02:07.29] はっきり答えるよ「もう、着飾ったりはしない」
[02:18.52]
[02:19.03] 閃光より速く 虹の旗広げ迷わず突き進む
[02:30.15] 最高の未来は そう神様だって
[02:36.06] きっと創造-想像-できない 自由の舵はこの手にあるよ
[02:45.96]
[03:15.17] 堪えきれずに溢れた涙
[03:22.00] 「がんばったね」って受け止めよう
[03:25.14] これから自分のコト「好きだ」って言えるから I believe...
[03:36.40]
[03:37.04] 星の船に仱戡F状を飛び出そう 輝く月さえも越えて
[03:47.94] 果てしなく続く僕らの夢の海
[03:53.85] もっとずっと遠くへ
[03:58.73] 大きく息を吸い込んだら 新しいコト始まってく
[04:04.11] 希望の道に終わりはないよ
[04:12.42]
[04:50.55] 終わった
歌词翻译
[00:10.21]
[00:23.21] 被茜色的风吹拂着的脸颊清润着声音
[00:34.40] 只是追求理想的话 不安地含糊其辞
[00:45.00] 全部需要下决定 撒谎的每天
[00:50.49] 你的洛可可在哪里呢?
[00:53.34] 去寻找最重要的事情吧 找寻一个梦想
[01:02.98] 乘上星星的船,穿过发着光的云层
[01:13.77] 没有实现继续着的我们的梦之海
[01:19.65] 就以这样的姿态在旅程的舞台上跳舞
[01:36.86] 光着脚丫在空中翱翔 稍微有些大胆
[01:47.86] 以奋不顾身的姿态 要不要赌上胜负
[01:58.77] 谁的普通过失?
[02:04.25] 喂,你是认真的吗?
[02:07.29] 明确的回答我不要再掩饰了
[02:19.03] 比光还要快的速度 扬起彩虹的旗帜 不要犹豫
[02:30.15] 最棒的奖赏是神迹
[02:36.06] 一定难以想象 掌握着自由船舵的手就是自己的手
[03:15.17] 承受不住溢满眼眶的泪水
[03:22.00] 加油 接受吧
[03:25.14] 从今以后就能说喜欢自己吧 我相信...
[03:37.04] 乘坐星星的船远航 穿过闪耀的月色
[03:47.94] 依旧持续着我的梦想
[03:53.85] 向更远的地方
[03:58.73] 深吸一口气 新的旅程开始了
[04:04.11] 希望的路程没有尽头
[04:50.55] 结束