あくび

あくび

歌名 あくび
歌手 松たか子
专辑 松たか子concert tour vol.1 “a piece of life”
原歌词
[00:17.28] おととい けんかをした訳など 忘れてる
[00:28.11] 青空の 雲の流れ見つめて 微笑んだ
[00:36.87] ひるねにあきた午後 アナタに電話しよう
[00:45.76] 同じ空 ふと見上げた
[00:55.44] ホントは愛してるなど 伝えればいいのに出来ない
[01:05.71] みんなそんな風に 思い
[01:12.94] 迷いながら生きてる 起たばかりの眠いその目
[01:23.78] そっとこすりながら あくび小ちいさくする
[01:41.08]
[01:50.40] 窓から風を誘い込んだら 掃除して
[02:01.01] 気付かないところにあるゴミくず 捨ててゆこう
[02:09.85] 電球新しいのあったっけ
[02:16.23] なんとなく贅沢
[02:21.01] 静かに 流れる時間
[02:28.63] 少し高い天井 届かない時キミを想う
[02:38.58] もう少しのその距離
[02:46.75] あなたがここにいたら もっと幸せになれるのに
[02:56.16] 何だかオカシイ ほんのささいなこと
[03:09.63]
[03:20.58] 夢から醒めた時に 光を感じるその瞬間
[03:30.21] かすかに響く痛み
[03:37.55] 愛してると言えたら 愛してるなんて言えないまま
[03:48.10] 私は目覚る あくび小さくして
歌词翻译
[00:17.28] 前天我们吵架的缘由 已经忘了
[00:28.11] 凝视着青空里流动着的云微笑
[00:36.87] 午睡时无聊的下午 想着给你打电话
[00:45.76] 无意间仰望同一片天空
[00:55.44] 真的很爱你啊 能说出来就好了可是说不出口
[01:05.71] 我们就那样思念着
[01:12.94] 虽然犹豫还是在生活着 刚睡醒疲倦的眼睛
[01:23.78] 轻轻地揉着 打了一个小小的哈欠
[01:50.40] 风从窗户吹了进来 打扫着
[02:01.01] 没注意到的角落里有碎物 想着扔了吧
[02:09.85] 电灯还有新的吗
[02:16.23] 总觉得有些浪费
[02:21.01] 静静流逝的时间啊
[02:28.63] 有些高的天花板 见不到你的时候
[02:38.58] 距离再近些就好了
[02:46.75] 你要是在这里的话 明明会更幸福的
[02:56.16] 总觉得有些奇怪啊 本来是些微不足道的事
[03:20.58] 从梦中醒来的时候 感受到光的那一瞬间
[03:30.21] 传来轻微的疼痛
[03:37.55] 能说出爱你的话 就这样说不出爱你吧
[03:48.10] 我醒来的时候 打了一个小小的哈欠