歌名 | 深爱 |
歌手 | 水樹奈々 |
专辑 | 深爱 |
[00:25.340] | 雪が舞い散る |
[00:28.820] | 二人寄り添い見上げた |
[00:32.250] | 繋がる手と手の温もりは |
[00:36.510] | とても優しかった |
[00:39.860] | 淡いオールドブルーの 雲間に消えていくでしょう |
[00:47.110] | 永遠へと続くはずの あの約束 |
[00:55.730] | あなたの傍にいるだけで ただそれだけで良かった |
[01:03.080] | いつの間にか膨らむ 現実(いま)以上の夢に気付かずに |
[01:14.580] | どんな時もどこにいる時でも |
[01:18.030] | 強く強く抱き締めていて |
[01:22.260] | 情熱が日常に染まるとしても |
[01:28.440] | あなたへのこの想いはすべて |
[01:36.050] | 終わりなどないと信じている |
[01:43.030] | あなただけずっと見つめているの |
[01:54.720] | 交わす言葉と時間 姿を変えていくでしょう |
[02:02.110] | 白い頬に解けた それは月の涙 |
[02:10.760] | 「行かないで、もう少しだけ」何度も言いかけては |
[02:17.770] | 「また会えるよね?きっと」何度も自分に問いかける |
[02:28.770] | 突然走り出した |
[02:31.190] | 行く先の違う二人 もう止まらない |
[02:36.280] | 沈黙が想像を超え引き裂いて |
[02:42.830] | 一つだけ許される願いがあるなら |
[02:51.650] | 「ごめんね」と伝えたいよ |
[03:01.290] | いくら想っていても届かない |
[03:05.290] | 声にしなきゃ 動き出さなきゃ |
[03:08.870] | 隠したままの二人の |
[03:12.740] | このまま忘れられてしまうの? |
[03:19.050] | だから…ねぇ、早く今ココに来て |
[03:55.780] | あなたの傍にいるだけで ただそれだけで良かった |
[04:02.750] | 今度めぐり会えたら もっともっと笑い合えるかな… |
[04:14.320] | どんな時もどこにいる時でも |
[04:17.930] | 強く強く抱き締めていて |
[04:22.220] | 情熱よりアツイ体温-ねつ-で溶かして |
[04:28.810] | あなたへのこの想いはすべて |
[04:36.040] | 終わりなどないと信じている |
[04:43.390] | あなただけずっと見つめているの |
[00:25.340] | 夜空 雪花飛舞的夜空 |
[00:28.820] | 我們兩人並肩仰望 |
[00:32.250] | 緊系著的手和手的溫暖 |
[00:36.510] | 非常的和善 |
[00:39.860] | 在淡薄蔚藍的 雲彩間隙裏消逝了的吧 |
[00:47.110] | 本應該永遠持續的 那個約定 |
[00:55.730] | 只要守候在你的身邊 僅僅如此就心滿意足了 |
[01:03.080] | 不知何時已膨脹起 穿越現實的夢而我卻沒有察覺 |
[01:14.580] | 無論身處何時人在何方 |
[01:18.030] | 我們都能緊緊的互相擁抱 |
[01:22.260] | 儘管這份熱情將生命映的火紅 |
[01:28.440] | 對於你的這個感情就是一切 |
[01:36.050] | 並堅信著不會有終結的一天 |
[01:43.030] | 僅僅衹有你是我一直想要注視的 |
[01:54.720] | 交錯的言詞與時間 都會變換身姿的吧 |
[02:02.110] | 從蒼白的臉頰間滿溢出的 那就是明月的淚水 |
[02:10.760] | 「請不要離開、在稍微留在我身邊」卻多次欲言又止 |
[02:17.770] | 「我們一定會再次相見的吧?」已多次喃喃自語 |
[02:28.770] | 突然開始奔跑 |
[02:31.190] | 目的地卻不同的兩人 已經不能再度止步了 |
[02:36.280] | 沉默已將想像穿越撕裂 |
[02:42.830] | 如果衹有一個允許實現的願望的話 |
[02:51.650] | 只想將「抱歉」這句話傳達給你而已喲 |
[03:01.290] | 不管怎樣思考都傳達不到 |
[03:05.290] | 難道必須要發出聲音 必須要付出行動嗎 |
[03:08.870] | 秘密 隱藏了只屬於兩人的秘密 |
[03:12.740] | 這樣下去就會被遺忘的吧? |
[03:19.050] | 因此…呢 快點來到我的身邊吧 |
[03:55.780] | 只要守候在你的身邊 僅僅如此就心滿意足了 |
[04:02.750] | 下次再度與你相見的時候 會有更多更多的互視而笑嗎… |
[04:14.320] | 無論身處何時人在何方 |
[04:17.930] | 我們都能緊緊的互相擁抱 |
[04:22.220] | 儘管將比這份熱情還要灼熱的體溫溶化了 |
[04:28.810] | 對於你的這個感情就是一切 |
[04:36.040] | 並堅信著不會有終結的一天 |
[04:43.390] | 僅僅衹有你是我一直想要注視的 |