あくび

あくび

歌名 あくび
歌手 松たか子
专辑 アイノトビラ
原歌词
[00:18.37] おととい けんかをした訳など 忘れてる
[00:27.37] 青空の 雲の流れ見つめて 微笑んだ
[00:36.17]
[00:36.56] ひるねにあきた午後 アナタに電話しよう
[00:46.04] 同じ空 ふと見上げた
[00:54.02]
[00:54.40] ホントは愛してるなど 伝えればいいのに出来ない
[01:05.35] みんなそんな風に 思い
[01:12.50] 迷いながら生きてる 起たばかりの眠いその目
[01:23.50] そっとこすりながら あくび小ちいさくする
[01:36.15]
[01:50.27] 窓から風を誘い込んだら 掃除して
[01:59.85] 気付かないところにあるゴミくず 捨ててゆこう
[02:08.67]
[02:09.09] 電球新しいのあったっけ? なんとなく贅沢
[02:20.54] 静かに 流れる時間
[02:27.02]
[02:27.19] 少し高い天井 届かない時キミを想う
[02:37.90] もう少しのその距離
[02:45.20] あなたがここにいたら もっと幸せになれるのに
[02:55.72] 何だかオカシイ... ほんのささいなこと
[03:08.35]
[03:19.18] 夢から醒めた時に 光を感じるその瞬間
[03:29.52] かすかに響く痛み
[03:36.89] 愛してると言えたら 愛してるなんて言えないまま
[03:47.57] 私は目覚る あくび小さくして
[04:11.00][04:00.47]
[04:22.57] 終わり
[04:33.07]
歌词翻译
[00:18.37] 忘记了 前天 我们吵架的原因
[00:27.37] 看着晴空浮云 心情也好了起来
[00:36.56] 饱饱的午睡后 给你打电话
[00:46.04] 忽然抬头 看见同一片天空
[00:54.40] 其实很爱你 却没有勇气说出口
[01:05.35] 我想 你也是这样吧
[01:12.50] 迷茫的生活着
[01:23.50] 揉揉睡眼惺忪的眼睛 轻轻地打哈欠
[01:50.27] 风从窗户吹来 开始打扫房间
[01:59.85] 连平时没有处理的垃圾 也一起扔掉
[02:09.09] 还有新的灯泡吗 难得奢侈一回
[02:20.54] 时间 就这样慢慢的流逝着
[02:27.19] 手够不到天花板的时候 想到了你
[02:37.90] 就差那么一点点的距离
[02:45.20] 如果和你一起的话 一定会更幸福
[02:55.72] 好奇怪 原来我们只是为了小事争吵
[03:19.18] 从梦里醒来 眼睛感受到光线的瞬间
[03:29.52] 微微的在阵痛
[03:36.89] “我爱你” 想说却还没说出口的时候
[03:47.57] 我醒了 轻轻打着哈欠
[04:22.57]