明日、春が来たら

明日、春が来たら

歌名 明日、春が来たら
歌手 松たか子
专辑 明日、春が来たら
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 日向大介
[00:01.00] 作词 : 坂元裕二
[00:08.130] 走る君を見てた 白いボール きらきら
[00:16.880] 放物線描いて 記憶の奥へ飛んだ
[00:30.0] 振り返る君遠くへ 追いかけてるまっすぐ
[00:38.630] スタジアムの歓声 夢の中で繰り返す
[00:47.630]
[00:48.130] そして名前呼び続けて はしゃぎあったあの日
[00:56.880] I LOVE YOU あれは多分 永遠の前の日
[01:05.570] 明日、春が来たら 君に逢いに行こう
[01:14.260] 夕立が晴れて時が 止まる場所をおぼえてる
[01:22.920]
[01:39.820] 長い廊下の向こう 笑う君のシルエット
[01:48.460] 壁にもたれて聞いてた スパイクの足音
[01:57.150] そばにいたら二人 なぜかぎこちなくて
[02:05.900] そばにいればもっと わかりあえたはずなのに
[02:15.210]
[02:15.400] 沈む夕日かすめ 渡された君のウイニングボール
[02:24.150] I LOVE YOU 言えなかった 永遠の約束
[02:32.900] 明日、春が来たら 君に逢いに行こう
[02:41.590] 夕立ちが晴れて時が 止まる場所をもう一度
[02:50.220]
[03:25.250] そして名前呼び続けて はしゃぎあったあの日
[03:33.940] I LOVE YOU あれは多分 永遠の前の日
[03:42.690] 明日、春が来たら 君に逢いに行こう
[03:51.380] 夕立が晴れて時が 止まる場所をおぼえてる
[03:59.690]
[04:00.70] 明日、春が来たら 君に逢いに行こう
[04:08.880] 夕立ちが晴れて時が 止まる場所をもう一度
[04:16.820]
歌词翻译
[00:08.130] 看见那奔跑中的你 白色的球儿在闪耀著
[00:16.880] 划著一条抛物线 往记忆的深处飞去
[00:30.0] 你转了身 向远方笔直地追赶去
[00:38.630] 竞技场上的欢呼声 不断在我的梦中重播著
[00:48.130] 於是我一直呼喊著你的名字 在万众欢腾的那天
[00:56.880] I LOVE YOU 那也许会永远是 之前的那天
[01:05.570] 明天,若是春天来到 那就走向和你相会的地方吧
[01:14.260] 夏天阵雨转晴的时候 还会记得那避雨的地方吗?
[01:39.820] 长长的走廊对面 欢笑著的你的侧身影
[01:48.460] 靠著墙壁聆听 钉鞋的脚步声
[01:57.150] 当两人走在一起 为何总会笨拙起来
[02:05.900] 若和你一起久些 一定可以更互相了解
[02:15.400] 在西沉的夕阳前掠过 你那致胜的一球
[02:24.150] I LOVE YOU 没法说出的话 永远的约定
[02:32.900] 明天,若是春天来到 那就走向和你相会的地方吧
[02:41.590] 夏天阵雨转晴的时候 再一次到那避雨的地方吧
[03:25.250] 於是我一直呼喊著你的名字 在万众欢腾的那天
[03:33.940] I LOVE YOU 那也许会永远是 之前的那天
[03:42.690] 明天,若是春天来到 那就走向和你相会的地方吧
[03:51.380] 夏天阵雨转晴的时候 再一次到那避雨的地方吧
[04:00.70] 明天,若是春天来到 那就走向和你相会的地方吧
[04:08.880] 夏天阵雨转晴的时候 再一次到那避雨的地方吧