そばにいて
歌名 |
そばにいて
|
歌手 |
MISIA
|
专辑 |
ANY LOVE
|
[00:00.000] |
作词 : MISIA |
[00:00.150] |
作曲 : Sinkiroh |
[00:00.301] |
《伴我左右》 |
[00:20.436] |
いくつも光り 重ねてみて |
[00:30.213] |
終わりの来ない 物語みたいに |
[00:39.741] |
愛する事になぜ 臆病になっていたの? |
[00:49.671] |
この胸は目覚めてく 透き通る季節に |
[00:59.306] |
そばにいて 何よりも |
[01:04.146] |
頬笑んで 誰よりも |
[01:09.010] |
今ここで見つめるあなたのその眩しさは |
[01:18.763] |
思い出にはならない |
[01:23.683] |
写真にも残せない |
[01:28.670] |
ただここに咲き誇るから |
[01:37.984] |
* |
[01:53.495] |
いくつも想い綴ってる |
[02:03.200] |
あなたへ 言葉 生まれるまま |
[02:12.767] |
ただ同じ世界を ただ見つめているだけで |
[02:22.613] |
この胸はトキメクの 新しい季節に |
[02:32.371] |
抱きしめて 何よりも |
[02:37.160] |
見つめてて 誰よりも |
[02:42.216] |
今ここで頬笑むあなたのその愛しさは |
[02:51.990] |
言葉にも出来ない |
[02:56.750] |
メールにも打てない |
[03:01.707] |
ただここに 咲き誇るから |
[03:09.813] |
* |
[03:50.713] |
そばにいて 何よりも |
[03:55.569] |
頬笑んで 誰よりも |
[04:00.480] |
今ここで見つめるあなたのその愛しさは |
[04:10.376] |
思い出にはならない |
[04:15.141] |
写真にも残せない |
[04:20.058] |
ただここに咲き誇るから |
[04:29.542] |
* |
[04:47.224] |
-2007年作品- |
[00:00.301] |
|
[00:20.436] |
光影不停交错 |
[00:30.213] |
犹如不会终结的故事 |
[00:39.741] |
为何对爱胆怯 变得小心翼翼 |
[00:49.671] |
这颗心苏醒在透明的季节里 |
[00:59.306] |
你的陪伴 无可替代 |
[01:04.146] |
你的微笑 无人可比 |
[01:09.010] |
眼前的你如此耀眼 |
[01:18.763] |
无法留存在记忆里 |
[01:23.683] |
无法保留到照片里 |
[01:28.670] |
只在此处 绽放光芒 |
[01:37.984] |
|
[01:53.495] |
我的思绪 反反覆覆 |
[02:03.200] |
想着要对你说的话 字字句句 |
[02:12.767] |
就算只是注视着同一个世界 |
[02:22.613] |
这颗心 已在令人激动的崭新季节里 |
[02:32.371] |
你的拥抱 无可替代 |
[02:37.160] |
你的目光 无人可比 |
[02:42.216] |
眼前正在微笑的你 是如此令人心动 |
[02:51.990] |
无法用言语表达 |
[02:56.750] |
无法用纸笔形容 |
[03:01.707] |
只在此处 绽放光芒 |
[03:09.813] |
|
[03:50.713] |
你的陪伴 无可替代 |
[03:55.569] |
你的微笑 无人可比 |
[04:00.480] |
眼前的你 是如此令人心动 |
[04:10.376] |
无法留存在记忆 |
[04:15.141] |
无法保留到照片里 |
[04:20.058] |
只在此处 绽放光芒 |
[04:29.542] |
|
[04:47.224] |
翻译水平有限恳请海涵 部分措辞保留台版CD翻译 |