风信子(ヒヤシンス)
歌名 |
风信子(ヒヤシンス)
|
歌手 |
松浦亜弥
|
专辑 |
Best 1
|
[00:37.830] |
空を見上げる時は いつもひとりぼっち |
[00:47.650] |
悲しいこともあるけど |
[00:52.750] |
すべて意味があるんだね |
[00:57.270] |
|
[01:00.350] |
通いなれたこの道 幾度季節は流れ |
[01:10.330] |
思い返す泣き笑い 私の学生時代 |
[01:19.470] |
桜の花びらを踊らせるものは何? |
[01:29.710] |
目には見えない |
[01:32.850] |
風がそこに吹いてるから… |
[01:38.770] |
|
[01:39.740] |
ありがとう 私はいつか私らしい風になる |
[01:49.990] |
ありがとう |
[01:52.460] |
あなたがくれたすべてにありがとう |
[02:00.80] |
ありがとう |
[02:02.460] |
あなたがくれたすべてにありがとう |
[02:09.970] |
|
[02:17.530] |
いつもうつむいている そんな友達がいた |
[02:27.320] |
ずっとふざけてたけれど |
[02:32.290] |
やさしい友達もいた |
[02:36.460] |
|
[02:39.820] |
いつも65点の私は どんな色だろう? |
[02:49.820] |
「ふつう」で生きてるけれど |
[02:54.620] |
これが私なんだろうか? |
[02:58.900] |
|
[03:00.10] |
あなたがいつか言った 愛する人の為 |
[03:09.200] |
ささやかに生きてゆく 色のない風が好き… |
[03:18.329] |
|
[03:19.220] |
ありがとう 私はいつか私らしい風になる |
[03:29.360] |
ありがとう |
[03:32.20] |
あなたがくれたすべてにありがとう |
[03:39.520] |
ありがとう |
[03:41.940] |
あなたがくれたすべてにありがとう |
[03:49.400] |
ありがとう |
[03:51.940] |
あなたがくれたすべてにありがとう |
[03:59.400] |
ありがとう |
[04:01.880] |
あなたがくれたすべてにありがとう |
[04:09.100] |
|
[04:29.330] |
|
[00:37.830] |
仰望天空的时候总是一个人 |
[00:47.650] |
虽然也有伤心的事情 |
[00:52.750] |
但都很有意义 |
[01:00.350] |
走起来很熟悉的这个街道也不知流逝了几个春夏秋冬 |
[01:10.330] |
回望的眼泪.笑容还有我的学生时代 |
[01:19.470] |
能让樱花瓣飘舞的是什么 |
[01:29.710] |
是不是不能让风儿在那里吹着 |
[01:32.850] |
感谢你 总有一天 |
[01:39.740] |
我会成为像我一样的风儿 |
[01:49.990] |
感谢你 |
[01:52.460] |
感谢你所献给的一切 |
[02:00.80] |
感谢你 |
[02:02.460] |
感谢你所献给的一切 |
[02:17.530] |
有一位朋友总是低着头 |
[02:27.320] |
虽然每天只会玩耍 |
[02:32.290] |
但彼此是很要好的朋友 |
[02:39.820] |
一直以来总是65分的我 |
[02:49.820] |
虽然活得很平凡 |
[02:54.620] |
但这是我真正的样子 |
[03:00.10] |
有那么一天你曾经说过 |
[03:09.200] |
“我喜欢成为为了自己所喜欢 |
[03:19.220] |
的人而温柔得活着的无色的风儿” |
[03:29.360] |
感谢你 |
[03:32.20] |
总有一天我会成为像我一样的风儿 |
[03:39.520] |
感谢你 |
[03:41.940] |
总有一天我会成为像我一样的风儿 |
[03:49.400] |
感谢你 |
[03:51.940] |
总有一天我会成为像我一样的风儿 |
[03:59.400] |
感谢你 |
[04:01.880] |
总有一天我会成为像我一样的风儿 |