メイクイーンの午后3时
歌名 |
メイクイーンの午后3时
|
歌手 |
桃井はるこ
|
歌手 |
花澤香菜
|
专辑 |
STEINS;GATE Vol.3
|
[00:13.86] |
呼ばれて あなたをそっと振り向く時 |
[00:20.79] |
|
[00:22.22] |
揺れる裾やパフスリーブの |
[00:26.24] |
カタチが好きなの |
[00:29.86] |
|
[00:30.54] |
憧れ 誰でも 女の子ならば |
[00:37.58] |
|
[00:38.46] |
持ってるもの それに素直に |
[00:42.82] |
なってもいいでしょ |
[00:46.44] |
|
[00:47.81] |
コーヒーの香ばしい 薫りにとろける |
[00:55.47] |
真っ白なシフォンの絶妙なバランス |
[01:03.22] |
他愛ないはなしでも |
[01:07.35] |
わたしにはそう、大切 |
[01:11.18] |
こんな時 いつまでも |
[01:15.40] |
ずっと続いたらいいのにな… |
[01:21.32] |
|
[01:32.39] |
シトシト 雨模様 憂鬱な窓越し |
[01:39.13] |
|
[01:40.81] |
傘の影に 見つけたあなたを |
[01:44.88] |
ドアで待ち伏せ |
[01:48.44] |
|
[01:49.03] |
シトロン いつでも 心はつかめない |
[01:55.66] |
|
[01:57.01] |
「なんでもないよ」笑いながら |
[02:01.31] |
紅茶をもう一杯 |
[02:05.01] |
|
[02:06.04] |
書きかけのジュブナイル |
[02:10.54] |
今日までのページ |
[02:14.07] |
二人の写真を しおりに挟んで |
[02:21.36] |
|
[02:21.87] |
このカップとソーサーに |
[02:25.94] |
あふれる気持ち注いだ |
[02:29.76] |
目の前にそっと置く |
[02:33.64] |
|
[02:34.28] |
気付いてくれたらいいのにな… |
[02:40.73] |
|
[03:00.16] |
銀色のスプーンを ちいさな杖にして |
[03:07.66] |
まっすぐ目を見て魔法をかけるの… |
[03:15.42] |
|
[03:17.84] |
他愛ないはなしでも |
[03:21.78] |
わたしにはそう、大切 |
[03:25.60] |
こんな時 いつまでも |
[03:29.53] |
|
[03:30.13] |
ずっと続いたらいいのにな… |
[00:13.86] |
我很喜欢 你唤我时我慢慢的转向你 |
[00:22.22] |
摇晃的裙摆 |
[00:26.24] |
和袖口的形状 |
[00:30.54] |
每个女孩 无论是谁 都会春心萌动 |
[00:38.46] |
若能把这份心意 |
[00:42.82] |
率直的表达出来也不错吧 |
[00:47.81] |
让人心荡神驰的 咖啡的芳香 |
[00:55.47] |
和纯白的雪纺 仿佛天生一对 |
[01:03.22] |
你平淡无奇的话语 |
[01:07.35] |
对我来说却那么重要 |
[01:11.18] |
真希望 这样的时刻 |
[01:15.40] |
能够一直延续下去就好了啊 |
[01:32.39] |
淅淅沥沥 下着小雨 忧郁地眺望窗外 |
[01:40.81] |
发现了伞下的你 于是躲在门后 |
[01:44.88] |
给你惊喜 |
[01:49.03] |
对于柠檬汽水 好像一直都提不起兴趣呢 |
[01:57.01] |
没什么哦 一边笑着说道 |
[02:01.31] |
还是再来杯红茶吧 |
[02:06.04] |
还没写完的 青少年小说 |
[02:10.54] |
把两人的相片当作书签 |
[02:14.07] |
夹在未完成的那一页里 |
[02:21.87] |
这套茶杯和杯垫中 |
[02:25.94] |
溢满了我的感情哦 |
[02:29.76] |
轻轻地放在你面前 |
[02:34.28] |
如果你能注意到该多好呢 |
[03:00.16] |
将银色的勺子 当作小小的魔杖 |
[03:07.66] |
来施加一点 真实可见的魔法吧 |
[03:17.84] |
你平淡无奇的话语 |
[03:21.78] |
对我来说却那么重要 |
[03:25.60] |
真希望 这样的时刻 |
[03:30.13] |
能够一直延续下去就好了啊 |