岛人ぬ宝
歌名 |
岛人ぬ宝
|
歌手 |
Manami
|
专辑 |
ベストフレンド
|
|
[ti:島人ぬ宝] |
|
[ar:Manami] |
|
[al:ベストフレンド] |
[00:30.90] |
僕が生まれたこの島の空を |
[00:37.10] |
僕はどれくらい知ってるんだろう |
[00:43.23] |
輝く星も 流れる雲も |
[00:55.76] |
名前を聞かれてもわからない |
[00:49.67] |
でも誰より 誰よりも知っている |
[01:01.72] |
悲しい時も 嬉しい時も |
[01:08.57] |
何度も見上げていたこの空を |
[01:11.64] |
教科書に書いてある事だけじゃわからない |
[01:18.79] |
大切な物がきっとここにあるはずさ |
[01:24.93] |
それが島人ぬ宝 |
[01:44.33] |
僕が生まれたこの島の海を |
[01:50.44] |
僕はどれくらい知ってるんだろう |
[01:56.83] |
汚れてくサンゴも 減って行く魚も |
[02:04.55] |
どうしたらいいのかわからない |
[02:10.24] |
でも誰より 誰よりも知っている |
[02:15.18] |
砂にまみれて 波にゆられて |
[02:17.18] |
少しずつ変わってゆくこの海を |
[02:24.84] |
テレビでは映せないラジオでも流せない |
[02:31.91] |
大切な物がきっとここにあるはずさ |
[02:37.97] |
それが島人ぬ宝 |
[02:57.97] |
僕が生まれたこの島の唄を |
[03:05.26] |
僕はどれくらい知ってるんだろう |
[03:10.57] |
トゥバラーマも デンサー節も |
[03:16.63] |
言葉の意味さえわからない |
[03:23.08] |
でも誰より 誰よりも知っている |
[03:29.57] |
祝いの夜も 祭りの朝も |
[03:31.91] |
何処からか聞えてくるこの唄を |
[03:39.58] |
いつの日かこの島を離れてくその日まで |
[03:45.72] |
大切な物をもっと深く知っていたい |
[03:54.90] |
それが島人ぬ宝 |
[00:30.90] |
对我出生的这个小岛的天空 |
[00:37.10] |
我究竟了解它有多少 |
[00:43.23] |
如果问我天空闪亮的的星星或是飘过的白云 |
[00:49.67] |
何名何姓我也无法知晓 |
[00:55.76] |
可是我比谁,比谁都了解 |
[01:01.72] |
在我伤心难过和开心欣喜的时候 |
[01:08.57] |
无数次抬头仰望的这片天空 |
[01:11.64] |
只是念课本里写著的内容你是无法明白的 |
[01:18.79] |
最宝贵的东西一定就在这片天空里 |
[01:24.93] |
那正是小岛上人们的珍贵宝贝 |
[01:44.33] |
对我出生的这片大海 |
[01:50.44] |
我究竟了解它有多少 |
[01:56.83] |
对於被弄脏的珊瑚和渐渐在减少的鱼儿 |
[02:04.55] |
该如何是好? |
[02:10.24] |
可是我比谁,比谁都了解 |
[02:15.18] |
这片沾满白沙,波浪荡漾 |
[02:17.18] |
一点一点在蜕变的大海 |
[02:24.84] |
它不会在电视里被放映,也不会在收音机被播出 |
[02:31.91] |
最宝贵的东西一定就在这片大海里 |
[02:37.97] |
那正是小岛上人们的珍贵宝贝 |
[02:57.97] |
对我出生的这个小岛的歌曲 |
[03:05.26] |
我究竟了解它有多少 |
[03:10.57] |
我甚至连八重山和デンサー节 |
[03:16.63] |
是什么意思都不知道. |
[03:23.08] |
可是我比谁,比谁都知道 |
[03:29.57] |
这首在贺喜和祭拜时 |
[03:31.91] |
一定可以从哪里听到的歌 |
[03:39.58] |
不知道何时我会离开这个小岛 |
[03:45.72] |
在我离开以前还想了解更多小岛上的宝物 |
[03:54.90] |
那正是小岛上人们的珍贵宝贝 |