岛人ぬ宝

岛人ぬ宝

歌名 岛人ぬ宝
歌手 Manami
专辑 ベストフレンド
原歌词
[ti:島人ぬ宝]
[ar:Manami]
[al:ベストフレンド]
[00:30.90] 僕が生まれたこの島の空を
[00:37.10] 僕はどれくらい知ってるんだろう
[00:43.23] 輝く星も 流れる雲も
[00:55.76] 名前を聞かれてもわからない
[00:49.67] でも誰より 誰よりも知っている
[01:01.72] 悲しい時も 嬉しい時も
[01:08.57] 何度も見上げていたこの空を
[01:11.64] 教科書に書いてある事だけじゃわからない
[01:18.79] 大切な物がきっとここにあるはずさ
[01:24.93] それが島人ぬ宝
[01:44.33] 僕が生まれたこの島の海を
[01:50.44] 僕はどれくらい知ってるんだろう
[01:56.83] 汚れてくサンゴも 減って行く魚も
[02:04.55] どうしたらいいのかわからない
[02:10.24] でも誰より 誰よりも知っている
[02:15.18] 砂にまみれて 波にゆられて
[02:17.18] 少しずつ変わってゆくこの海を
[02:24.84] テレビでは映せないラジオでも流せない
[02:31.91] 大切な物がきっとここにあるはずさ
[02:37.97] それが島人ぬ宝
[02:57.97] 僕が生まれたこの島の唄を
[03:05.26] 僕はどれくらい知ってるんだろう
[03:10.57] トゥバラーマも デンサー節も
[03:16.63] 言葉の意味さえわからない
[03:23.08] でも誰より 誰よりも知っている
[03:29.57] 祝いの夜も 祭りの朝も
[03:31.91] 何処からか聞えてくるこの唄を
[03:39.58] いつの日かこの島を離れてくその日まで
[03:45.72] 大切な物をもっと深く知っていたい
[03:54.90] それが島人ぬ宝
歌词翻译
[00:30.90] 对我出生的这个小岛的天空
[00:37.10] 我究竟了解它有多少
[00:43.23] 如果问我天空闪亮的的星星或是飘过的白云
[00:49.67] 何名何姓我也无法知晓
[00:55.76] 可是我比谁,比谁都了解
[01:01.72] 在我伤心难过和开心欣喜的时候
[01:08.57] 无数次抬头仰望的这片天空
[01:11.64] 只是念课本里写著的内容你是无法明白的
[01:18.79] 最宝贵的东西一定就在这片天空里
[01:24.93] 那正是小岛上人们的珍贵宝贝
[01:44.33] 对我出生的这片大海
[01:50.44] 我究竟了解它有多少
[01:56.83] 对於被弄脏的珊瑚和渐渐在减少的鱼儿
[02:04.55] 该如何是好?
[02:10.24] 可是我比谁,比谁都了解
[02:15.18] 这片沾满白沙,波浪荡漾
[02:17.18] 一点一点在蜕变的大海
[02:24.84] 它不会在电视里被放映,也不会在收音机被播出
[02:31.91] 最宝贵的东西一定就在这片大海里
[02:37.97] 那正是小岛上人们的珍贵宝贝
[02:57.97] 对我出生的这个小岛的歌曲
[03:05.26] 我究竟了解它有多少
[03:10.57] 我甚至连八重山和デンサー节
[03:16.63] 是什么意思都不知道.
[03:23.08] 可是我比谁,比谁都知道
[03:29.57] 这首在贺喜和祭拜时
[03:31.91] 一定可以从哪里听到的歌
[03:39.58] 不知道何时我会离开这个小岛
[03:45.72] 在我离开以前还想了解更多小岛上的宝物
[03:54.90] 那正是小岛上人们的珍贵宝贝