三日月ライダー

三日月ライダー

歌名 三日月ライダー
歌手 森永真由美
歌手 40㍍P
专辑 Exp.
原歌词
[00:00.47] 「三日月ライダー」
[00:12.47] 作詞:40mP
[00:15.47] 作曲:40mP
[00:18.47] 歌:40mP feat. Mayumi Morinaga
[00:25.15] 声を殺して泣いた。
[00:28.52] 繋いだ手の間 冷たい涙が伝う
[00:37.07] 笑わせないで。
[00:38.82] 私は偽りの愛に 心を許したりしない
[00:48.40] 「歪んだ音に酔いしれていたい。
[00:53.55] 自分の影に踏み潰されたい」
[00:59.64] そして、つまらない夜を越えて…
[01:06.47] Fly to the moon
[01:09.06] 今宵月の向こうへ 私を連れ出してください
[01:17.53] 足りない物は 全部、其処に在る気がしてる
[01:25.12] 此処じゃない何処かで 答えを探してみたい
[01:34.14] 飽きやすいのよ、きっと。
[01:37.52] 温めた愛も 夜が明ければ冷めてしまった
[01:46.15] 気分次第で、いつも。
[01:49.53] 見つけ出す正解(こたえ)は 0にも1にもなる
[01:57.26] 「貰ったものに満たされたくない。
[02:02.69] 自分の足で歩き続けたい」
[02:08.71] だけど、今だけは傍にいてね…
[02:15.41] Fly to the moon
[02:18.09] 深い闇の向こうへ 私を連れ出してください
[02:26.56] 突き刺すような光が 届かないその場所で
[02:34.11] 懐かしい体温を 思い出していたいの
[02:42.44]
[03:03.50] 「暗い夜空に光が差していく
[03:08.62] 夢見た明日は今どっちなんだろう?」
[03:14.72] やがて、終わらない夜も明ける…
[03:22.53] Fly to the moon
[03:25.61] 今宵月の向こうへ 私を連れ出してください
[03:34.16] 足りない物は 全部見つからなくてもいい
[03:41.65] まだ見えない世界を 信じていたいだけ
[03:53.71]
歌词翻译
[00:00.47] 新月Rider
[00:12.47]
[00:18.47]
[00:25.15] 将声音扼杀喉中哭泣着。
[00:28.52] 牵起的双手间 流转着冰冷的泪
[00:37.07] 不要逗我笑。
[00:38.82] 我并未将心 付与那虚伪的爱
[00:48.40] 「想要沉醉于扭曲的音调之中。
[00:53.55] 想要被自己的影子踏平」
[00:59.64] 然后,跨越这无聊的夜晚…
[01:06.47] Fly to the moon
[01:09.06] 此夜请将我  带往那月之彼方
[01:17.53] 有种不足的东西 全部,都在那里的感觉
[01:25.12] 我想要试着在不是这里的某处 寻找解答
[01:34.14] 一定,很容易厌倦吧。
[01:37.52] 温热的爱 也会在渐近黎明时全盘冷却
[01:46.15] 总是,率性而为。
[01:49.53] 寻找出来的正确答案 模棱两可摇摆不定
[01:57.26] 「不想就此满足于已经得到的东西。
[02:02.69] 想以自己的双脚继续行走」
[02:08.71] 可是,只在此刻请留在我身边…
[02:15.41] Fly to the moon
[02:18.09] 请将我带往那 浓厚黑暗的彼方
[02:26.56] 在尖刺般的光芒 亦无法企及的地方
[02:34.11] 忽然想要回想起 那令人怀念的体温
[03:03.50] 「幽暗的夜空渐渐显露光芒
[03:08.62] 梦想过的明天如今身在何方?」
[03:14.72] 终于,无尽深夜也开始发光…
[03:22.53] Fly to the moon
[03:25.61] 此夜请将我  带往那月之彼方
[03:34.16] 不足的东西 全部无从寻觅亦无妨
[03:41.65] 我只想相信 那还未曾目睹的世界