伝わりますか

伝わりますか

歌名 伝わりますか
歌手 夏川りみ
专辑 あの花のように
原歌词
[ti:伝わりますか]
[ar:夏川里美]
[00:29.10] 淡い红をかるくのせて
[00:34.421] 想い出追えば娘にかえる
[00:40.687] 恋を知れば夜が长く
[00:47.590] 待ち人の名をつぶやいた顷
[00:53.793] 一人のために女は
[00:59.893] 时を旅して绮丽になる
[01:06.511] あなたの腕のつよさは
[01:12.211] 消えないぬくもり
[01:22.723] 今もたどれるものなら
[01:28.687] もう一度もう一度
[01:35.287] 全てを无くす爱なら
[01:41.298] あなたしかない
[02:28.927] 爱するくらい爱されたいと
[02:34.337] 愿う心が重荷でしたね
[02:40.955] 恋の色は夕暮れの空
[02:47.419] うす红にはかなく落ちた
[02:53.328] 伝わりますか今夜は
[02:59.657] 悪い女になっています
[03:06.459] あなたの守る幸せ
[03:12.309] 消えてくださいな
[03:22.760] なりふりかまわぬ恋を
[03:26.418] もう一度もう一度
[03:35.294] 全てを无くす爱なら
[03:41.304] あなたしかない
[03:47.268] さびしい夜は娘心が
[03:53.835] 悪戯します
[04:03.838] 今もたどれるものなら
[04:09.749] もう一度もう一度
[04:16.357] 全てを无くす爱なら
[04:22.357] あなたしかない
[04:28.572] さびしい夜は娘心が
[04:34.932] 悪戯します
歌词翻译
[00:29.10] 淡淡地 抹上了口红
[00:34.421] 然后一旦开始回忆起往事 就又再变成了少女
[00:40.687] 只要明白到什么叫做恋爱 夜晚便变得无限漫长
[00:47.590] 那个时候是反复低语着 等待的人的名字
[00:53.793] 为了那一个人 少女渡过了时光
[00:59.893] 变得越来越美丽
[01:06.511] 你坚实的怀抱里
[01:12.211] 有令我无法忘却的暖意
[01:22.723] 如果现在还能再找回过去
[01:28.687] 就请重来一次吧 重来一次吧
[01:35.287] 能让我为爱不惜抛弃一切的人
[01:41.298] 也只有你而已
[02:28.927] 那时 我希望你能爱我就像我爱你一样
[02:34.337] 如此的心情 成为了重担
[02:40.955] 爱情的颜色 是夕阳西下时的天空
[02:47.419] 淡淡的嫣红 只美丽一瞬间便逝去
[02:53.328] 你知道吗 今天晚上
[02:59.657] 我变成了一个坏女人
[03:06.459] 在你怀里曾拥有过的幸福
[03:12.309] 快消失吧
[03:22.760] 再让我谈一次不用在意任何事的恋爱
[03:26.418] 再来一次 请让我再重来一次
[03:35.294] 如果为了爱得要放弃一切
[03:41.304] 我也只会为了你
[03:47.268] 在寂寞的夜里 属于少女的心情
[03:53.835] 总是会像恶作剧般地 悄悄再度清醒
[04:03.838] 如果现在还能再找回过去
[04:09.749] 就请重来一次吧 重来一次吧
[04:16.357] 能让我为爱不惜抛弃一切的人
[04:22.357] 也只有你而已
[04:28.572] 在寂寞的夜里 属于少女的心情
[04:34.932] 总是会像恶作剧般地 悄悄再度清醒