北の国の习い

北の国の习い

歌名 北の国の习い
歌手 中島みゆき
专辑 夜を往(ゆ)け
原歌词
[00:02.207] 詞曲:中島みゆき/編曲:瀬尾一三
[00:38.138]
[00:41.373] 離婚の数では日本一だってさ 大きな声じゃ言えないけどね
[00:52.771] しかも女から口火を切って ひとりぽっちの道を選ぶよ
[01:04.244] 北の国の女は耐えないからね 我慢強いのはむしろ南の女さ
[01:15.154] 待っても春など来るもんか
[01:21.310] 見捨てて歩き出すのが習わしさ
[01:27.356] 北の国の女にゃ気をつけな
[01:33.058] 待っても春など来るもんか
[01:38.844] 見捨てて歩き出すのが習わしさ
[01:44.905] 北の国の女にゃ気をつけな
[01:51.156]
[02:03.007] 吹雪の夜に白い山を越えてみようよ あんたの自慢の洒落た車で
[02:14.515] 凍るカーブは鏡のように気取り忘れた顔を映し出す
[02:26.079] 立ち往生の吹きだまり凍って死ぬかい
[02:32.311] それとも排気ガスで眠って死ぬかい
[02:37.234] 待っても春など来るもんか
[02:43.360] 見捨てて歩き出すのが習わしさ
[02:49.315] 北の国の女にゃ気をつけな
[02:54.688] 待っても春など来るもんか
[03:00.892] 見捨てて歩き出すのが習わしさ
[03:06.956] 北の国の女にゃ気をつけな
[03:12.985]
[03:35.728] 待っても春など来るもんか
[03:41.915] 見捨てて歩き出すのが習わしさ
[03:47.532] 待っても春など来るもんか
[03:53.638] 見捨てて歩き出すのが習わしさ
[03:59.666] 北の国の女にゃ気をつけな
[04:05.856]
歌词翻译
[00:02.207]
[00:41.373] 聽說咱們的離婚率是全日本第一哩 所以我也不好在這裡大聲嚷嚷啦
[00:52.771] 可你知道嗎 咱們北方女子是自個兒點燃導火線 然後選擇單飛這條路的喲
[01:04.244] 北國女人天生就耐不住性子哪 擅長忍氣吞聲的是南方女子啦
[01:15.154] 難道傻傻等待春天就會到來嗎
[01:21.310] 還不如丟下一切昂首闊步 這才是北國的作風哩
[01:27.356] 你可得當心北國之女哪
[01:33.058] 難道傻傻等待春天就會到來嗎
[01:38.844] 還不如丟下一切昂首闊步 這才是北國的作風哩
[01:44.905] 你可得當心北國之女哪
[02:03.007] 有種你就在風雪夜越過白色山頭看看呀 開你那輛得意洋洋的拉風跑車來嘛
[02:14.515] 冰封的彎道就跟鏡子一樣 照出你一時忘了囂張拿翹的慌張臉孔
[02:26.079] 看你是要選擇中途抛錨凍死在雪堆裡
[02:32.311] 還是要接上汽車排氣管昏迷死在車裡
[02:37.234] 難道傻傻等待春天就會到來嗎
[02:43.360] 還不如丟下一切昂首闊步 這才是北國的作風哩
[02:49.315] 你可得當心北國之女哪
[02:54.688] 難道傻傻等待春天就會到來嗎
[03:00.892] 還不如丟下一切昂首闊步 這才是北國的作風哩
[03:06.956] 你可得當心北國之女哪
[03:35.728] 難道傻傻等待春天就會到來嗎
[03:41.915] 還不如丟下一切昂首闊步 這才是北國的作風哩
[03:47.532] 難道傻傻等待春天就會到來嗎
[03:53.638] 還不如丟下一切昂首闊步 這才是北國的作風哩
[03:59.666] 你可得當心北國之女哪