まつりばやし

まつりばやし

歌名 まつりばやし
歌手 中島みゆき
专辑 あ・り・が・と・う
原歌词
[00:16.09] 肩にまつわる 夏の終わりの 風の中
[00:24.74] まつりばやしが 今年も近づいてくる
[00:33.84] 丁度 去年の いま頃 二人で 二階の
[00:40.70] 窓にもたれて まつりばやしを見ていたね
[00:50.48] けれど行列は 通り過ぎていったところで
[00:58.41] 後ろ姿しか 見えなくて 残念だった
[01:06.11] あとで思えば あの時の 赤い山車は
[01:14.33] 私の すべてのまつりの後ろ姿だった
[01:21.87] もう 紅い花が 揺れても
[01:33.53]
[01:48.37] 今年よく似た 声をかき消す まつりの中
[01:54.04] 信じられない おまえの最後を知る
[02:03.98] 眠りはじめた おまえの窓の外
[02:11.55] まつりばやしは 静かに
[02:16.52] あでやかに通り過ぎる
[02:19.73] もう 紅い花が 揺れても
[02:28.86]
[02:46.16] 人は誰でも まつりの終わりを知る
[02:53.12] まつりばやしに 入れなくなる時を知る
[03:00.95] 眠りつづけるおまえよ 私のところへは
[03:08.99] まつりばやしは
[03:12.62] 二度とは来ないような気がするよ
[03:16.96] もう 紅い花が 揺れても
[03:25.38] もう 紅い花が 揺れても
[03:33.12] もう 紅い花が 揺れても
[03:47.07]
歌词翻译
[00:16.09] / 萦绕肩头的夏末薰风中
[00:24.74] / 今年庆典游行的乐音又逐渐接近
[00:33.84] / 正是去年此时我和你两个人
[00:40.70] / 倚着二楼窗户俯瞰敲锣打鼓的行列吧
[00:50.48] / 不巧的是乐队刚刚走过去
[00:58.41] / 只能眺望游行队伍的背影 真可惜
[01:06.11] / 后来回想起来那时所望见的大红花车
[01:14.33] / 仿佛我生命中所有庆典渐行远去的背影
[01:21.87] / 纵使已见红花招展
[01:33.53]
[01:48.37] / 今年也跟去年没什么两样,在祭典到来之际
[01:54.04] / 我一时无法接受,但也明白你的生命将尽
[02:03.98] / 从今而后陷入沉眠中的你居室窗外
[02:11.55] / 庆典游行正寂静无声
[02:16.52] / 五彩缤纷地鱼贯而过
[02:19.73] / 纵使已见红花招展
[02:28.86]
[02:46.16] / 人人都知道庆典终有结束之时
[02:53.12] / 知道终有无法再参加庆典游行之时
[03:00.95] / 继续长眠的你呀我突然有种预感
[03:08.99] /庆典游行
[03:12.62] / 将永远不再来到我身边
[03:16.96] / 纵使已见红花招展
[03:25.38] / 纵使已见红花招展
[03:33.12] / 纵使已见红花招展
[03:47.07]