SOLITUDE
歌名 |
SOLITUDE
|
歌手 |
中森明菜
|
专辑 |
SOLITUDE
|
|
[ti:SOLITUDE] |
|
[ar:中森明菜] |
|
[al:] |
[00:25.35] |
25階の非常口で |
[00:33.01] |
風に吹かれて爪を切る |
[00:40.88] |
たそがれの街 |
[00:45.88] |
ソリテュード |
[00:54.11] |
だから好きとか嫌いの問題じゃなくて |
[01:03.02] |
いつか馴れ合う 気安さがイヤなの |
[01:10.46] |
うまく云えなくてごめんね |
[01:15.91] |
ソリテュード |
[01:19.44] |
捜さないでね 醒めちゃいないわ |
[01:28.04] |
誰よりも愛してる そう云い切れるわ |
[01:35.01] |
だからなおさら ままごと遊び |
[01:44.41] |
男ならやめなさい そんな感じね |
[01:50.90] |
Let's Play In Solitude |
[02:08.02] |
まるで巨大な怪獣のように |
[02:16.91] |
闇にそびえた ホテルに泊まる |
[02:24.17] |
目の下にはシティ·ライツ |
[02:29.67] |
ソリテュード |
[02:33.03] |
決められたレイル·ロード 走ってゆくように |
[02:42.53] |
色あせた夢を見て 流されるなんて |
[02:48.89] |
誰もみなストレンジャー 初めは他人 |
[02:56.70] |
想い出はいらないわ バッグひとつで |
[03:04.83] |
I'm In a Solitude |
[03:13.94] |
I'm tellin' you |
[03:17.34] |
いつか I will see you |
[03:22.59] |
どこかで |
[03:25.60] |
Because still I need you |
[03:30.69] |
捜さないでね 醒めちゃいないわ |
[03:38.73] |
少し憎んで すぐ忘れてね |
[03:46.60] |
誰もみなストレンジャー 初めは他人 |
[03:54.79] |
捜さないでね 醒めちゃいないわ |
[04:03.04] |
少し憎んで すぐ忘れてね |
[04:10.83] |
誰もみなストレンジャー 初めは他人 |
[00:25.35] |
站在25楼的紧急出口 |
[00:33.01] |
在风的吹拂中 剪起了指甲 |
[00:40.88] |
黄昏的街道 |
[00:45.88] |
Solitude |
[00:54.11] |
所以说 这并不是喜欢或者讨厌的问题 |
[01:03.02] |
总有一天 会对互相习惯的平和而感到厌倦 |
[01:10.46] |
没能浅显地表达清楚 对不起啊 |
[01:15.91] |
Solitude |
[01:19.44] |
不要来找寻我 我还没有醒过来 |
[01:28.04] |
我比任何人都更爱你 对此我深信不疑 |
[01:35.01] |
所以这种过家家的游戏 |
[01:44.41] |
是个男人的话就停止吧 就这样 |
[01:50.90] |
就让我们孤独作乐吧 |
[02:08.02] |
住在宛若耸立在黑暗之中 |
[02:16.91] |
的巨大怪兽的酒店之中 |
[02:24.17] |
眼底满是都市之光 |
[02:29.67] |
Solitude |
[02:33.03] |
为了跑向已经决定了的轨道 |
[02:42.53] |
梦见褪了色的梦想 随波逐流什么的 |
[02:48.89] |
无论是谁都是陌生人 最初都只是陌生人 |
[02:56.70] |
并不想要什么回忆 那不过是个包袱 |
[03:04.83] |
我正处于孤独之中 |
[03:13.94] |
我这是在告诉你 |
[03:17.34] |
我会在何时 |
[03:22.59] |
何地见你啊 |
[03:25.60] |
只因我依然需要你 |
[03:30.69] |
不要找寻我 我的梦还没醒来 |
[03:38.73] |
有一点点的怨恨 很快就能忘却 |
[03:46.60] |
无论是谁都是陌生人 最初都只是陌生人 |
[03:54.79] |
不要找寻我 我的梦还没醒来 |
[04:03.04] |
有一点点的怨恨 很快就能忘却 |
[04:10.83] |
无论是谁都是陌生人 最初都只是陌生人 |