リトル☆ハピネス

リトル☆ハピネス

歌名 リトル☆ハピネス
歌手 野川さくら
专辑 TVアニメ“D.C.~ダ・カーポ~” ヴォーカルセレクション Vol.1 Ribbons & Candies
原歌词
[00:00.00]
[00:00.10] 大切なコトバは 最後にとっておくよ
[00:07.36] 重ねてゆこうね 虹色に染まる リトル☆ハピネス
[00:17.00]
[00:30.17] カーテンのすきまから 柔らかい陽がのぞく
[00:38.14] パジャマがわり 大きなYシャツ
[00:45.04] あなたに包まれてる 今朝もそう思うのは
[00:52.93] おかしいかな…そんなことないよね?
[00:58.05]
[00:58.65] いつも口うるさくなってしまう理由(わけ)
[01:06.68] 「こっちを向いてほしい!」
[01:12.30]
[01:14.00] 特別なことは 普通の毎日の中
[01:21.38] 笑いあえるとき 弾ける2つのリトル☆ハピネス
[01:31.20]
[01:44.20] 小さな鈴鳴らして 歩いてくレンガ道
[01:52.21] 大人になる 早さも一緒でいたい
[01:59.12] ヤキモチのやき方も 心配の仕方もね
[02:07.12] わかってきた 素直になることが大事
[02:14.72] 帰る場所はいつもここです
[02:20.64] 「今夜なにを食べましょう?」
[02:26.50]
[02:28.00] 精一杯な気持ち 少し気付いてますか
[02:35.20] わからないのなら 今から知ってゆけばいいよ
[02:44.40]
[02:57.52] 大切なコトバは 最後にとっておくよ
[03:04.94] 抱えきれなくて ホントはあふれてしまいそう
[03:12.41] I'm searching for little smile
[03:16.00] これから先もずっと
[03:19.76] 笑いあえるよね 約束交わそう リトル☆ハピネス
[03:29.20]
歌词翻译
[00:00.10] 最重要的话语 是要留存在最后的哟
[00:07.36] 一层层的重叠起 染成彩虹色的 小小的☆幸福
[00:30.17] 从窗帘的缝隙里 透出一屡柔柔的太阳光
[00:38.14] 脱下睡衣 换上大大的衬衫
[00:45.04] 紧紧地抱住你 今天早上也想这么做
[00:52.93] 很可笑吗…没有这种事哦
[00:58.65] 一直变得喋喋不休的理由
[01:06.68] “希望你转向我这边!”
[01:14.00] 特别的事情 就在普通的每天之中
[01:21.38] 待到相视而笑时 飞溅起来的两份小小的☆幸福
[01:44.20] 小小的铃铛鸣响在我们行走的砖道上
[01:52.21] 不知不觉我们都已经长大了
[01:59.12] 吃醋也好 担心也好
[02:07.12] 我开始明白 变得坦诚才是最重要的
[02:14.72] 我们的归宿一直是这里
[02:20.64] “今晚一起吃点什么吧?”
[02:28.00] 竭尽努力的心情 你是否稍微注意到了
[02:35.20] 如果还不明白的话 从现在开始知道就好
[02:57.52] 最重要的话语 是要留存在最后的哟
[03:04.94] 一直不断的抱着我 就像是溢出了一般
[03:12.41]
[03:16.00] 今后也一直
[03:19.76] 能相视而笑的吧 相互约定好喔 小小的☆幸福