冬の寒きを経ざれば 春の暖かきを知らず

冬の寒きを経ざれば 春の暖かきを知らず

歌名 冬の寒きを経ざれば 春の暖かきを知らず
歌手 永井幸子
专辑 プロローグ
原歌词
[00:26] 街の片すみ 震えて眠る 夜のデジャヴ
[00:37] 失くしたものを 探したけれど 近くに無い
[00:48] 今は動かないままで
[00:54] 胸の鼓動を聴いている
[00:59] いつか来るその時まで 息を潜め
[01:09] 暗い夜を裂いて この闇の向こうに
[01:15] 光射す場所があるなら
[01:20] 耐えてみるのもまた いいかもしれないと
[01:25] そんなの今更 もう わかってるのにね
[01:46] そして見つかる 求めてた何かは 突然
[01:57] 手にしたものが 消えないように 握りしめて
[02:08] 強くなれるその理由(わけ)を
[02:13] 人は時々見失い
[02:19] 胸に留まる痛みを 忘れるけど
[02:29] 長い冬が過ぎて 穏やかな陽射しに
[02:35] 暖かく溶かされながら
[02:40] やがて知るのだろう そっと記すのだろう
[02:45] 言葉の意味なら もう わかってるのにね
[03:15] 今は動かないままで
[03:20] 胸の鼓動を聴いている
[03:25] いつか来るその時まで 息を潜め
[03:36] 暗い夜を裂いて この闇の向こうに
[03:41] 光射す場所があるなら
[03:46] 耐えてみるのもまた いいかもしれないと
[03:52] そんなの今更 もう わかってるのにね
歌词翻译
[00:26] 在街道的一隅 颤抖着入睡 夜晚的既视感
[00:37] 想寻找失去的东西 身边却没有
[00:48] 现在依旧无法活动
[00:54] 听着心里的波动
[00:59] 那个时刻什么时候能到来 隐藏气息
[01:09] 撕裂黑夜 在这黑暗的前方
[01:15] 有光能射入的地方呐
[01:20] 还能忍耐着去看 也许真的很好呢
[01:25] 那么从现在开始 已经 完全了解了呢
[01:46] 而且 忽然看到了 追求的东西是什么
[01:57] 得到的东西 像不会消失一般 紧紧握住
[02:08] 想要变强的意义
[02:13] 人不管是何时都看不见
[02:19] 即使能忘记 心胸中停留的疼痛
[02:29] 度过来漫长的冬天 平静地阳光照射进来
[02:35] 温暖地融化着冰雪
[02:40] 不久就会知道吧 安静地就会记起来吧
[02:45] 话语的意义 已经 完全都知道了呢
[03:15] 现在依旧无法活动
[03:20] 听着心里的波动
[03:25] 那个时刻什么时候能到来 隐藏气息
[03:36] 撕裂黑夜 在这黑暗的前方
[03:41] 有光能射入的地方呐
[03:46] 还能忍耐着去看 也许真的很好呢
[03:52] 那么从现在开始 已经 完全了解了呢