ロング・グッド・バイ

ロング・グッド・バイ

歌名 ロング・グッド・バイ
歌手 永井幸子
专辑 ラストソングス
原歌词
[ar:幸村精市]
[ti:long goodbye]
[00:00.00] 作曲 : 佐藤晃
[00:00.01] 作词 : 永井幸子
[00:00.03] 街の灯が渗むハイウェイ
[00:03.66] このまま揺れて
[00:06.59] 戻れない ひとつの影
[00:27.72] 数えた星が 消えてゆくのを
[00:34.37] 同じ想いで 见上げた夜
[00:41.03] 坚く握った 手の温もり
[00:47.77] 梦を话した 何も知らないで
[00:53.84] 笑い合った季节が
[00:57.21] 过ぎてゆくこと
[00:59.80] 切なさに 涙があふれ出して
[01:06.17] つたうこと
[01:08.36] 今はただ远ざかる
[01:11.99] 街の灯りを
[01:14.74] 见つめて走る夜のハイウェイ
[01:20.37] おもわず
[01:21.62] 声に出して つぶやく名は 风に舞って
[01:28.04] いつか届くのならそれでも
[01:34.73] さよならは言わずに goodbye
[01:52.70] くだらないこと 竞いあって
[01:59.38] 伤つけあった 日もあったね
[02:06.01] 肩を并べて 歩いた道
[02:12.62] 不确かなもの 追いかけていた
[02:18.82] 本当は分かってた
[02:22.20] いつかこの日が
[02:24.70] 来ることを 心の奥の方で
[02:31.14] 気づいてた
[02:33.31] 街の灯が渗むハイウェイ
[02:37.06] このまま揺れて
[02:39.71] 戻れない振り返らないと
[02:45.46] 誓って
[02:46.68] 辉く日々に 胸に抱いて 永久に続く
[02:53.11] 终わらない未来への long goodbye
[03:17.24] 本当は分かってた
[03:20.55] いつかこの日が
[03:22.99] 来ることを 心の奥の方で
[03:29.50] 気づいてた…のに
[03:34.98] 今はただ远ざかる
[03:38.73] 街の灯りを
[03:41.41] 见つめて走る夜のハイウェイ
[03:47.05] おもわず
[03:48.28] 声に出して つぶやく名は 风に舞って
[03:54.72] いつか届くのならそれでも
[04:01.37] さよならは言わずに goodbye
歌词翻译
[00:00.03] 被街灯渗透的高速公路
[00:03.66] 闪烁摇晃不定
[00:06.59] 已回不去 形单影只
[00:27.72] 数过的星星逐渐消失
[00:34.37] 抱著同样回忆 仰望著的夜晚
[00:41.03] 紧握著的 手的温暖
[00:47.77] 谈过的梦想 其实一无所知
[00:53.84] 一起欢笑过的季节
[00:57.21] 流逝而过
[00:59.80] 伤心的泪水涌出
[01:06.17] 传达出的事
[01:08.36] 离现在已很远
[01:11.99] 街上的灯光
[01:14.74] 疾驰的夜晚的高速公路
[01:20.37] 无意识的凝视
[01:21.62] 发出声音 在风的低语中舞著
[01:28.04] 即使有一天能够传达到
[01:34.73] 还是不会说再见的 good-bye
[01:52.70] 互相竞争著无聊的事情
[01:59.38] 互相伤害 也曾有过这样的日子呢
[02:06.01] 并肩走过的道路
[02:12.62] 一起追求过不切实际的理想
[02:18.82] 我真的明白
[02:22.20] 在我心深处
[02:24.70] 早已察觉到
[02:31.14] 这日总有一天会到来
[02:33.31] 被街灯渗透的高速公路
[02:37.06] 闪烁摇晃不定
[02:39.71] 已回不去
[02:45.46] 发誓不再回头
[02:46.68] 胸中拥抱著那些闪耀的日子 永远的延续下去
[02:53.11] 通往没有终结的未来的 long good-bye
[03:17.24] 我真的明白
[03:20.55] 在我心深处
[03:22.99] 早已察觉这日总有一天会到来
[03:29.50] 明明该是这样的
[03:34.98] 离现在已很远
[03:38.73] 街上的灯光
[03:41.41] 疾驰的夜晚的高速公路
[03:47.05] 无意识的凝视
[03:48.28] 发出声音 在风的低语中舞著
[03:54.72] 即使有一天能够传达到
[04:01.37] 还是不会说再见的 good-bye